[0.0] Suicide (自杀) - Kesha (凯莎) [7.25] / [7.25] I know I havent been my sunny self these days [14.42] 我知道这些天我并不活泼 [14.42] But that dont mean you have to go [16.64] 但这并不意味着你就要走 [16.64] And hide the razor blades [21.94] 藏起刀片 [21.94] So I thank you for your good intention [25.6] 我谢谢你的好意 [25.6] But I dont need this intervention [29.22] 但我不需要别人介入 [29.22] Would you please just go away [31.75] 你可以走开吗 [31.75] Im not suicidal Im not in denial [35.29] 我不想自杀,我没有否认现实 [35.29] Im not really feeling that bad [39.06] 我并没有那么糟糕 [39.06] Just hate it when I find out [41.24] 我只是很讨厌 [41.24] Everything Im lying about [43.05] 我说的所有的谎 [43.05] Losing the illusions I had [46.7] 失去了错觉 [46.7] Im just a little sad [48.61] 我只是有点伤感 [48.61] Im just a little sad [50.21] 我只是有点伤感 [50.21] Im just a little sad [58.99] 我只是有点伤感 [58.99] Why dont we say [60.37] 我们为什么不说 [60.37] Im going through a phase [65.59] 我会度过这一阶段的 [65.59] And that I got a lot of stuff to revaluate [73.33] 我需要重新认识很多东西 [73.33] But Im sure that my condition [75.35] 我很确定我的情况 [75.35] (Im sure) will improve if you just listen [79.34] 如果你听着,我会向你证明 [79.34] (please just listen) [80.45] 请仔细听 [80.45] Im asking you to go away [83.06] 我在请你离开 [83.06] Im not suicidal Im not in denial [86.87] 我不想自杀,我没有否认现实 [86.87] Im not really feeling that bad [90.44] 我并没有那么糟糕 [90.44] Just hate it when I find out [92.56] 我只是很讨厌 [92.56] Everything Im lying about [94.33] 我说的所有的谎 [94.33] Losing the illusions I had [97.770004] 失去了错觉 [97.770004] Im just a little sad [99.68] 我只是有点伤感 [99.68] Im just a little sad [101.61] 我只是有点伤感 [101.61] Im just a little sad [107.9] 我只是有点伤感 [107.9] I cant believe that your youre [110.41] 我无法相信 [110.41] Still standing here (What are you doing here) ok [115.3] 你还站在这,你在这干什么 [115.3] I should locked the door [117.57] 我应该锁上门 [117.57] You should disappeared [119.92] 你应该消失 [119.92] Too late just dont look at me that way [126.84] 已经太迟了,不要那样看着我 [126.84] Im not suicidal Im not in denial [130.34] 我不想自杀,我没有否认现实 [130.34] Im not really feeling that bad [134.04] 我并没有那么糟糕 [134.04] Just hate it when I find out [136.04001] 我只是很讨厌 [136.04001] Everything Im lying about [137.99] 我说的所有的谎 [137.99] Losing the illusions I had [141.78] 失去了错觉 [141.78] Im just a little sad [143.53] 我只是有点伤感 [143.53] Im just a little sad [145.4] 我只是有点伤感 [145.4] Im just a little sad [149.04001] 我只是有点伤感 [149.04001] Im just a little sad [150.95] 我只是有点伤感 [150.95] Im just a little sad [152.87] 我只是有点伤感 [152.87] Im just a little sad [160.72] 我只是有点伤感 [160.72] Im just a little sad [162.62] 我只是有点伤感 [162.62] Im just a little sad [167.062] 我只是有点伤感