[0.0] We don‘t talk anymore(哈曼卡顿) - 大叔很下饭 [0.5] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [0.5] 原唱:Charlie Puth/Selena Gomez [1.0] [1.0] Lyrics by:Jacob Kasher/Charlie Puth/Hindlin/Selena Gomez [1.5] [1.5] Composed by:Jacob Kasher/Charlie Puth/Hindlin/Selena Gomez [18.21] [18.21] We dont talk anymore we dont talk anymore [23.0] 我们不再交谈 我们不再交谈 [23.0] We dont talk anymore like we used to do [27.81] 我们不再像从前那样促膝长谈 [27.81] We dont love anymore [30.18] 爱意已然消散 [30.18] What was all of it for? [31.76] 这一切到底有何意义? [31.76] Oh we dont talk anymore like we used to do [37.38] 噢 我们已不再像从前那样无话不谈 [37.38] I just heard you found the one youve been looking [40.94] 我听说你终于遇见 那个你一直在寻找的人 [40.94] Youve been looking for [43.27] 你一直在寻找的人 [43.27] I wish I would have known that wasnt me [46.94] 多希望我能早些明白 那个人并非是我 [46.94] Cause even after all this time I still wonder [50.44] 因为过了这么久 我依然困惑 [50.44] Why I cant move on [52.97] 为何我仍无法释怀 [52.97] Just the way you did so easily [65.62] 不像你那般轻易地放手 [65.62] We dont talk anymore we dont talk anymore [70.520004] 我们不再交谈 我们不再交谈 [70.520004] We dont talk anymore like we used to do [75.32] 我们不再像从前那样促膝长谈 [75.32] We dont love anymore [77.68] 爱意已然消散 [77.68] What was all of it for? [79.270004] 这一切到底有何意义? [79.270004] Oh we dont talk anymore like we used to do [84.89] 噢 我们已不再像从前那样无话不谈 [84.89] I just heard you found the one youve been looking [88.51] 我听说你终于遇见 那个你一直在寻找的人 [88.51] Youve been looking for [90.79] 你一直在寻找的人 [90.79] I wish I would have known that wasnt me [94.42] 多希望我能早些明白 那个人并非是我 [94.42] Cause even after all this time I still wonder [98.14] 因为过了这么久 我依然困惑 [98.14] Why I cant move on [100.479996] 为何我仍无法释怀 [100.479996] Just the way you did so easily [113.84] 不像你那般轻易地放手 [113.84] We dont talk anymore we dont talk anymore [118.56] 我们不再交谈 我们不再交谈 [118.56] We dont talk anymore like we used to do [123.41] 我们不再像从前那样促膝长谈 [123.41] We dont love anymore [125.72] 爱意已然消散 [125.72] What was all of it for? [127.36] 这一切到底有何意义? [127.36] Oh we dont talk anymore like we used to do [132.98] 噢 我们已不再像从前那样无话不谈 [132.98] I just heard you found the one youve been looking [136.62] 我听说你终于遇见 那个你一直在寻找的人 [136.62] Youve been looking for [138.74] 你一直在寻找的人 [138.74] I wish I would have known that wasnt me [142.58] 多希望我能早些明白 那个人并非是我 [142.58] Cause even after all this time I still wonder [146.14] 因为过了这么久 我依然困惑 [146.14] Why I cant move on [148.64] 为何我仍无法释怀 [148.64] Just the way you did so easily [153.064] 不像你那般轻易地放手