[0.0] My Own Monster - Katy Perry (凯蒂·佩里) [30.74] [30.74] I turn my head [32.33] 我转过头 [32.33] Theres nothing there [37.71] 什么也没看见 [37.71] All I own is my thoughts for my fears [44.39] 我唯有的就是恐惧 [44.39] I close the door to keep out the bad [51.09] 我关上门 防止听到坏消息 [51.09] I plug my ears to keep out these fears [56.88] 我捂住耳朵不想听到这些恐怖的事 [56.88] And I cry [64.31] 然后我嘶喊 [64.31] So hold me close [66.93] 所以抱紧我吧 [66.93] For Im so tired of holding myself [70.8] 因为我太累无法保护自己 [70.8] So very tired and tired [72.85] 好累好累 [72.85] Tired and tired [74.61] 好累好累 [74.61] Just hold [78.270004] 只要抱紧 [78.270004] Hold me close [80.47] 只要抱紧我 [80.47] For Im so tired of holding myself [84.49] 因为我太累无法保护自己 [84.49] So very tired and tired [86.34] 好累好累 [86.34] Tired and tired [88.22] 好累好累 [88.22] Just hold me [96.29] 只要抱紧我 [96.29] I listen to these voices [97.91] 我听到这些声音 [97.91] Or is it this house [99.41] 或它们就在房子里 [99.41] Thats giving me chills [102.619995] 不禁让我一颤 [102.619995] As I lie upon this little girls bed [109.630005] 当我躺在小女孩床上 [109.630005] Whos at the door [110.47] 是谁在门外 [110.47] Whos walking near [111.33] 谁在靠近 [111.33] Or has my imagination spilled [116.31] 我胡乱想象着 [116.31] This little girl all grown up [118.96] 这小女孩长大了 [118.96] Still fears [121.75] 但依然恐惧 [121.75] Oh and I cry [130.91] 然后我嘶喊 [130.91] So hold me close [132.2] 所以抱紧我吧 [132.2] For Im so tired of holding myself [136.03] 因为我太累无法保护自己 [136.03] So very tired and tired [137.98] 好累好累 [137.98] Tired and tired [139.62] 好累好累 [139.62] Just hold [143.85] 只要抱紧我 [143.85] Hold me close [145.94] 只要抱紧我 [145.94] For Im so tired of holding myself [149.85] 因为我太累无法保护自己 [149.85] So very tired and tired [151.70999] 好累好累 [151.70999] Tired and tired [153.7] 好累好累 [153.7] Just hold me [157.53] 只要抱紧我 [157.53] Where can I go [158.35] 我可以去哪 [158.35] Where can I hide [159.77] 我可以藏在哪 [159.77] From these evil sufferings [164.45] 不再遭受这些恐惧 [164.45] Oh these images painted [166.6] 这些魔幻 [166.6] On my walls [171.45] 印在我的壁画上 [171.45] They say theres a place that I can [173.68] 他们说有个地方我可以隐藏 [173.68] Hide in the shadow of your wings [178.29001] 那就是在你的翅膀下面 [178.29001] Oh Lord bring me to [180.31] 主啊 带我去 [180.31] This place of refuge [187.1] 避难所吧 [187.1] No more tears [191.57] 让我不再哭泣 [191.57] So hold me close [194.15] 所以抱紧我吧 [194.15] For Im so tired of holding myself [198.02] 因为我太累无法保护自己 [198.02] So very tired and tired [199.87] 好累好累 [199.87] Tired and tired [201.72] 好累好累 [201.72] Just hold [205.36] 只要抱紧我 [205.36] Hold me close [207.88] 只要抱紧我 [207.88] For Im so tired of holding myself [211.7] 因为我太累无法保护自己 [211.7] So very tired and tired [213.9] 好累好累 [213.9] Tired and tired [215.67] 好累好累 [215.67] Tired and tired [217.37] 好累好累 [217.37] Tired and tired [226.02] 好累好累 [226.02] So very tired and tired [227.65] 好累好累 [227.65] Tired and tired [229.54001] 好累好累 [229.54001] Just hold [233.15] 只要抱紧我 [233.15] Hold me close [235.3] 只要抱紧我 [235.3] For Im so tired of holding myself [239.22] 因为我太累无法保护自己 [239.22] So very tired and tired [241.21] 好累好累 [241.21] Tired and tired [243.36] 好累好累 [243.36] Just hold me [255.87] 只要抱紧我 [255.87] Im so tired [264.08] 好累好累 [264.08] Oh Im so tired [269.93] 好累好累 [269.93] Oh oh [274.093]