[7.35] She keeps Moet et Chandon [10.05] 她将酩悦香槟保存 [10.05] In her pretty cabinet [11.55] 在她典雅的橱柜里 [11.55] Let them eat cake she says [13.94] 她说,让他们尝尝蛋糕 [13.94] Just like Marie Antoinette [15.37] 像极了玛丽·安托瓦内特 [15.37] A built-in remedy [17.18] 她是赫鲁晓夫和肯尼迪的 [17.18] For Kruschev and Kennedy [19.24] 软肋 [19.24] At anytime an invitation [20.8] 任何时候 [20.8] You cant decline [24.29] 都难以拒绝这邀约 [24.29] Caviar and cigarettes [25.85] 鱼子酱和香烟 [25.85] Well versed in etiquette [27.85] 礼节周到 [27.85] Extraordinarily nice [29.54] 妙极了 [29.54] Shes a Killer [30.91] 她是杀手女王 [30.91] Queen Gunpowder [32.22] 是火药 [32.22] Gelatine [32.97] 是白明胶 [32.97] Dynamite with a Laser Beam [34.53] 是带有激光的炸药 [34.53] Guaranteed to blow your mind [35.71] 保证任何时候都让你 [35.71] Anytime [39.89] 意乱情迷! [39.89] Recommended at the price [41.22] 至于得到她的代价 [41.22] Insatiable an appetite [42.34] 那便是欲壑难填 [42.34] Wanna try [44.17] 想试一下? [44.17] [44.67] [44.67] [47.24] [47.24] To avoid complications [53.48] 为避免麻烦 [53.48] She never kept the same address [57.35] 她从不住在同一个地方 [57.35] In conversation [58.85] 谈话时 [58.85] She spoke just like a Baroness [60.91] 她就像一个男爵 [60.91] Met a man from China [62.45] 遇到来自中国的男人 [62.45] Went down to Geisha Minah [64.76] 她就马上变成了艺伎 [64.76] Then again incidentally [66.51] 如果你陷入她的迷阵 [66.51] If youre that way inclined [68.69] 理所当然 [68.69] Perfume came naturally from Paris [70.46] 就像香水当然来自法国一样 [70.46] For cars she couldnt careless [73.34] 她对车非常挑剔 [73.34] Fastidious and precise [75.09] 吹毛求疵,精益求精 [75.09] Shes a Killer [76.020004] 她是杀手女王 [76.020004] Queen Gunpowder [77.91] 是火药 [77.91] Gelatine [78.82] 是白明胶 [78.82] Dynamite with a Laser Beam [80.94] 是带有激光的炸药 [80.94] Guaranteed to blow your mind [83.53] 保证任何时候都让你 [83.53] Anytime [88.053] 意乱情迷!