[0.0] Fuel (Explicit) - Eminem [0.03] TME享有本翻译作品的著作权 [0.03] Lyrics by:Luis Resto/Marshall Mathers/D. Porter/H. LeMon Bey/Thomas Forbes [0.18] [0.18] Composed by:Luis Resto/Marshall Mathers/D. Porter/H. LeMon Bey/Thomas Forbes [0.32] [0.32] Produced by:Mr. Porter/Eminem [0.38] [0.38] Smoking trees Im ridin round [2.27] 我吞云吐雾 四处兜风 [2.27] Come to my side of town [3.78] 快到我身边来吧 [3.78] Lately its been goin goin goin goin goin down [6.83] 最近 感觉一切每况愈下 [6.83] Look uh look [6.94] 听着 [6.94] All of my niggas gon ride with it [8.1] 我的兄弟们都会跟我出生入死 [8.1] In the pocket the rocket like Kelly mom [9.89] 他们都有过硬的实力 [9.89] Mama told me the power was in the tongue [11.64] 妈妈跟我说语言的力量很强大 [11.64] But it probably aint powerful as a gun [13.66] 不过或许枪杆子的威力更大 [13.66] All of you little cowards get devoured [15.21] 你们这些懦夫已经被整垮了 [15.21] Im givin out flowers to anyone [16.98] 不过我不会安抚你们当中任何一个人 [16.98] I aint been out the house in a minute [18.33] 我已经有一阵儿没出去搞业务了 [18.33] Cause I aint wit it if the money is miniature [20.37] 毕竟报酬太少的活 我可不会接 [20.37] I been mindin my business Im business-mindin [22.09] 我一直忙自己的事情 [22.09] I been spendin some time with the minister [23.85] 还跟牧师相处交流了一阵儿 [23.85] Cause them niggas spinnin **** [24.82] 因为这群家伙一直从中作乱 [24.82] And still sinnin in the City of God and its sinister [27.29] 在上帝之城作恶多端 遍地散播罪恶 [27.29] Try to pray and repent in a synagogue or a mosque a temple a church [30.41] 大家都在寺庙和教堂里虔心祈祷 用心悔过 [30.41] Them brown skins seen many niggas hurtin [32.22] 许多黑人朋友目睹了自己的同胞遭人迫害 [32.22] And murders a common courtesy for certainly [34.02] 蓄意谋杀在这里已经成为常态 [34.02] R.I.P. D on the shirt search lurk murk squirt durk first [37.94] 安息吧 朋友 我会抢先为你查明真相 [37.94] Forty-eight [38.38] 12年 [38.38] My nigga doin four plus eight without a court date [40.09] 我的兄弟已经服刑12年 庭审的日子依旧未知 [40.09] Talked the other day he say he doin okay [41.81] 前几天 他说自己还好 [41.81] He good he gainin weight then got a sharp shank [43.58] 他又壮了些 人也比以前有锋芒了 [43.58] He made he say they played they gotta partake [45.76] 他曾在别人的胁迫下承认自己参与暴力犯罪 [45.76] Homie got a heart full of hate and a face full of war paint [47.93] 于是他内心充满仇恨 一副随时拼命的架势 [47.93] Eyes all red full of rage [49.09] 双眼通红 怒不可遏 [49.09] And its hard to escape from a dark place [50.62] 想摆脱绝望 实属不易 [50.62] East side niggas from the A niggas all ages [52.72] 亚特兰大东区的老老少少 [52.72] Tryna sell a pound of the dog cage [54.15] 在这么艰难的处境下 还想从事不法勾当 [54.15] All the OGs round town was our age [56.04] 周围的说唱元老们都跟我一个年龄段 [56.04] Danger sex and d**gs X and R rated [57.69] 危机四伏 到处充斥着见不得人的勾当 [57.69] Danger sex and d**gs **** be outrageous [59.21] 危机四伏 这里的不法勾当已经难以遏制 [59.21] But dont get this **** ****** up my boy [60.91] 但千万别把这事儿搞砸了 小子 [60.91] Ya lucked up once then ya doubled up [62.2] 只要走过一次运 以后就会好运加倍 [62.2] I dribble and pass it to the cup and triple-double it [64.13] 我大展身手 实现三双的成就 [64.13] Get to the basket get the cash and cuddle up [65.71] 名利双收后 便想尽情享受 [65.71] Cover up bundle up batter up [67.15] 保护好自己 做足准备 迎接下一次挑战 [67.15] Batter up [67.8] 迎接下一次挑战 [67.8] Um talk a lot of smack and now go back it up [69.68] 不要光说不练 要行动起来 [69.68] Shawty wanna shag wanna shack it up [71.41] 这个妹子想跟我纵情云雨 一起生活 [71.41] I can put a p***y on the platter like a platypus [73.13] 毕竟我可以轻而易举地满足她的欲望 [73.13] Nappy hair nigga hair natted up [74.66] 她一头黑色卷发 看起来乱糟糟的 [74.66] I said Barbara nigga tatted up [76.42] 于是我喊理发师过来给她理发 [76.42] I wont argue nigga mad as **** [77.9] 我不会争执不休 毕竟那小子正在发疯 [77.9] Cause I aint compatible Im finna catapult [79.33] 我跟他相处不来 毕竟我成长飞快 [79.33] But niggas know its goin [80.17] 但大家都知道 [80.17] Down down down down do-do-do [82.58] 一切每况愈下 [82.58] If I run out of fuel [85.12] 我如果彻底丧失激情 [85.12] I wont what the **** yall gon do [88.16] 我才不管你们到底要干什么 [88.16] If I dont run out of fuel [90.56] 就算我没有丧失激情 [90.56] Down down down down do-do-do [92.06] 一切还是会每况愈下 [92.06] Run out of fuel [92.740005] 我丧失激情 [92.740005] That scares the **** out of you [93.740005] 你却被吓得半死 [93.740005] For a couple decades [94.29] 往后这几十年都是如此 [94.29] Brrt [94.47] [94.47] Been lettin this TEC spray [95.29] 我会尽情扫荡 毫不留情 [95.29] Brrt [95.490005] [95.490005] From that day that I met Dre [96.66] 从我遇到Dre那天起就是如此 [96.66] Brrt [96.869995] [96.869995] So you liable to catch strays [97.94] 而你很容易受外界干扰 [97.94] Brrt [98.19] [98.19] From the second you press play [99.2] 从你开始玩音乐起就是如此 [99.2] What [99.43] 什么 [99.43] I suggest they [100.08] 我建议他们 [100.08] What [100.32] 什么 [100.32] Do not test like an essay [101.369995] 不要像改论文一样考验我 [101.369995] Why [101.58] 为什么 [101.58] Cause like when my homies out west ayy [103.11] 因为就像我的兄弟们在西部闯荡时那样 [103.11] Yeah [103.33] [103.33] We can just say [104.05] 我们可以大喊一句 [104.05] What [104.25] 怎么了 [104.25] Im like a R-A-P-E-R [105.56] 我看来的确不像好人 [105.56] Yeah [105.759995] [105.759995] Got so many S-As [106.57] 毕竟做过不少侵犯他人的事 [106.57] S-As [107.04] 侵犯他人的事 [107.04] S-As [107.78] 侵犯他人的事 [107.78] Huh [107.92] [107.92] Wait he didnt just spell the word Rapper [109.880005] 等等 他拼错Rapper这个单词了 [109.880005] And leave out a P did he [111.28] 少了个字母P [111.28] Yep [111.42] 没错 [111.42] R.I.P. rest in peace Biggie [113.08] Biggie 安息吧 [113.08] And Pac both of yall should be living [114.64] 还有Pac 你们都应该好好活着 [114.64] Yep [114.91] 没错 [114.91] But I aint tryna beef with him [115.97] 但我不想跟他吵架 [115.97] Nope [116.1] 真不想 [116.1] Cause he might put a hit on me like Keefe D did him [118.31] 因为他可能会像Keefe D那样谋害我 [118.31] And thats the only way youre gonna be killing me [120.09] 你也只能通过这种方式干掉我了 [120.09] Nah [120.25] [120.25] Aint gonna be on no beat silly [121.51] 蠢货 我不会被你击垮 [121.51] Yeah [121.64] [121.64] I beat the beat silly on the grind like teeth gritting [123.87] 我咬紧牙关 努力挺过难关 [123.87] Call me Obesity [125.03] 你却说我贪欲太重 [125.03] Why [125.23] 为什么 [125.23] You think its over [125.78] 你以为一切到此为止了 [125.78] Wait its just beginning [126.82] 先别急 其实一切才刚刚开始 [126.82] Diss me and it aint gonna be pretty [128.63] 要是敢诋毁我 你绝不会有好下场 [128.63] Nah [128.79] [128.79] Used to be yea tall [129.46] 我以前就很强大 [129.46] Then I grew a little each day til I became God [131.4] 而且一直不断进步 如今我已经成了说唱之神 [131.4] Like James Todd now your arms are too short to beat K-Rod [134.0] 就像因为体型短板赢不过K-Rod的James Todd一样 你也赢不了我 [134.0] Indeed they small like DJ Paul [135.51] 事实上 这类人往往都像DJ Paul一样无足轻重 [135.51] Woo [135.7] [135.7] My new Benz better than your truck by far [137.34] 我新买的奔驰可比你的卡车排场多了 [137.34] ***** suck my balls [138.31] 女人 快来伺候我 [138.31] You either smoke crack and youre playin stick ball in the street [140.34] 你不是肆意放纵 就是混迹街头 [140.34] Cause you must be on base if you thinkin you can touch my car [142.55] 因为你若有胆量接近我的车 肯定是做好防护措施了 [142.55] Yeah [142.7] [142.7] But if the whole world was out to get you [144.24] 但如果所有人都来找你的事儿 [144.24] What [144.4] 什么 [144.4] Itd turn you to a powder keg too [145.97] 那你肯定会怒火冲天 [145.97] Kyle Rittenhouse spittin rounds the TEC shoots [147.63] 就像Kyle Rittenhouse在暴乱中开枪 [147.63] Look out like Brrt [148.25] 还是当心点为好 [148.25] And that aint no sound effect [149.22] 这枪声可不是什么音效 [149.22] Woo [149.70999] [149.70999] Neither was that SIG Sauer lets loose [151.37] 事实绝非如此 SIG Sauer喊道 [151.37] I dont condone gun violence at schools [152.91] 我无法容忍校园里的枪击暴力事件 [152.91] Nah [153.07] [153.07] But I cant get these voices out my head [154.82] 可是这些声音一直在我脑海中挥之不散 [154.82] Hey lets go one two [154.97] 我们还是走吧 一二 [154.97] Theyre putting words in my mouth like alphabet soup [156.35] 谁让他们逼我记下这些晦涩难懂的代号呢 [156.35] Got the most content on the continent [158.1] 在这片土地上 我最心满意足 [158.1] And constant compliments give me confidence [159.72] 因为接连不断的赞美给了我信心 [159.72] Ima [159.88] 我 [159.88] Across the common sense and incompetence [161.42] 打破常规思维 摆脱无能的窘态 [161.42] Uh [161.65] [161.65] Incognizant the conflicts are consequence [163.24] 却没有意识到这场冲突 [163.24] Of accomplishments that conference through compeitish [165.01] 就是我在层层竞争中脱颖而出的后果 [165.01] If conquered done conked him into unconsciousness [166.73] 如果我能挺过难关 会立刻把他打晕 [166.73] Through conscious I conjure that [167.77] 清醒的时候我恍惚间觉得 [167.77] King Kong had just called me Kamikaze [169.34] 金刚刚才喊了我神风特攻队 [169.34] Im gun cocked to this [170.3] 我已经准备迎接这次挑战了 [170.3] Woo my bad [170.79001] 是我不对 [170.79001] Nobodies sixteens are touching [172.06] 没人的16岁会如此刻骨铭心 [172.06] These ************* index fingers ******* the nina [174.14] 我正想花样百出地取悦妮娜 [174.14] Clutchin the nine millimeter tuckin the heat [175.83] 手里还握着口径九毫米的手枪 [175.83] Got the toaster like an English muffin [177.29001] 面包机里还热着英式松饼 [177.29001] No I mean Toast to like you drink to somethin [178.98] 不 我的意思是干一杯 就像为开心事儿欢庆那样 [178.98] But its in a holster I proceed to bust it [180.72] 可枪还在枪套里 于是我把它取了出来 [180.72] **** around and get popped like Halyna Hutchins [182.51] 你像海莉娜·哈钦斯一样乱来 然后被人一枪爆头 [182.51] Like Im Alec Baldwin [183.26] 感觉我就是凶手Alec Baldwin [183.26] What I mean is buckin you down coup de grâce then [185.07] 我的意思是 在缠绵缱绻的时候 [185.07] Right between the ******* [185.92] 我要把你折腾得筋疲力尽 [185.92] I shoot em all in if you think youre ******* with me [187.95] 如果你要跟我胡来 我就把他们全都干掉 [187.95] Youre gonna suffer the ******* repercussions [189.4] 你就等着留下心理阴影吧 [189.4] The reapers comin to heathen and I need it from me [191.16] 死神要来收割异教徒了 我也要从中汲取能量 [191.16] I keep replenishing fuel while the beat Im punishin [192.68] 我不停积蓄力量 其实只是在惩罚自己 [192.68] If I run out of fuel [194.56] 我如果彻底丧失激情 [194.56] I wont what the **** yall gon do [197.82] 我才不管你们到底要干什么 [197.82] If I dont run out of fuel [200.1] 就算我没有丧失激情 [200.1] Down down down down do-do-do [201.59] 一切还是会每况愈下 [201.59] Run out of fuel [202.31] 我丧失激情 [202.31] That scares the **** out of you [207.031] 你却被吓得半死