[0.0] Sehnsucht - Helene Fischer [21.33] [21.33] Immer wenn du mal nicht bei mir bist [26.01] 当你不在我的身边 [26.01] Wieder ein Abend unendlich ist [29.55] 当无止尽的黑夜又一次来临 [29.55] Flieg ich zu dir in meinen Träumen [37.46] 我在梦里飞向你 [37.46] Immer rufst du mich dann nachts noch an [41.65] 你总会在夜里给我打电话 [41.65] Fragst mich ob ich auch nicht schlafen kann [45.67] 问我是否也像你一样难以入睡 [45.67] Und wie mein Traum heut war [51.13] 问我今天过得怎样 [51.13] Und dann sag ich wunderbar [56.12] 我说好极了 [56.12] Doch ich erzähl dir nie von meiner Sehnsucht [64.23] 我从未向你提起我的思念 [64.23] Die immer grösser wird mit jedem Tag [72.25] 我的思念一天天长大 [72.25] Dass sie mich jeden Morgen weckt [77.45] 每天清晨我被它唤醒 [77.45] Und mit mir schlafen geht [81.42] 每个夜晚它伴我入睡 [81.42] Auch das verschweige ich dir jede Nacht [88.49] 每个夜晚我都沉默 [88.49] Ich war schon immer so gestrickt [93.4] 我总是如此纠结 [93.4] Weis nicht woran das liegt [97.86] 不知道应该何去何从 [97.86] Hab oft um nicht zu weinen gelacht [110.56] 悲喜交加 [110.56] Wenn du mich danach durchs Handy küsst [114.8] 当你的亲吻通过话筒传到我耳边 [114.8] Spür ich viel mehr noch wie schwer es ist [119.36] 我能感受到它有多沉重 [119.36] Die starke Frau für dich zu spielen [126.63] 为了你我扮演着最坚强的女人 [126.63] Manchmal würd ich dann am liebsten schrein [130.84] 有时候我真的想大声问 [130.84] Wann wirst du wieder nah bei mir sein [135.69] 你什么时候能再次回到我身边 [135.69] Ich halt es kaum noch aus [140.61] 我已经不能忍受 [140.61] Halts wirklich kaum noch aus [145.53] 我真的不能忍受 [145.53] Doch ich erzähl dir nie von meiner Sehnsucht [153.63] 我从未向你提起 我的思念 [153.63] Die immer grösser wird mit jedem Tag [161.68] 我的思念一天天长大 [161.68] Dass sie mich jeden Morgen weckt [166.69] 每天清晨我被它唤醒 [166.69] Und mit mir schlafen geht [170.68] 每个夜晚它伴我入睡 [170.68] Auch das verschweige ich dir jede Nacht [177.75] 每个夜晚我都沉默 [177.75] Ich war schon immer so gestrickt [182.72] 我总是如此纠结 [182.72] Weis nicht woran das liegt [186.88] 不知道应该何去何从 [186.88] Hab oft um nicht zu weinen gelacht [197.13] 悲喜交加 [197.13] Ich vermiss dich jeden Tag noch mehr [205.11] 每天我都非常想你 [205.11] Wie lange bleibe ich so stark [210.59] 我变得如此坚强已经多久 [210.59] Wie lange noch [214.91] 已经多久 [214.91] Doch ich erzähl dir nie von meiner Sehnsucht [224.75] 我从未向你提起 我的思念 [224.75] Die immer grösser wird mit jedem Tag [232.73] 我的思念一天天长大 [232.73] Dass sie mich jeden Morgen weckt [237.83] 每天清晨我被它唤醒 [237.83] Und mit mir schlafen geht [242.19] 每个夜晚它伴我入睡 [242.19] Auch das verschweige ich dir jede Nacht [248.9] 每个夜晚我都沉默 [248.9] Ich war schon immer so gestrickt [253.85] 我总是如此纠结 [253.85] Weis nicht woran das liegt [257.97] 不知道应该何去何从 [257.97] Hab oft um nicht zu weinen gelacht [262.097] 悲喜交加