[0.0] Clarity - Zedd/Foxes (法西丝) [3.34] [3.34] Lyrics by:Anton Zaslavski/Porter Robinson/Holly Hafferman/Matthew Bair [6.68] [6.68] Composed by:Anton Zaslavski/Porter Robinson/Holly Hafferman/Matthew Bair [10.02] [10.02] High dive into frozen waves where the past comes back to life [17.4] 坠入刺骨深海 昨日回忆再次涌现 [17.4] Fight fear for the selfish pain it was worth it every time [24.91] 我竭力抵抗着私心爱意带来的痛楚迷惘 [24.91] Hold still right before we crash cause we both know how this ends [32.22] 因为我觉得那是如此值得 彼此湮灭前分手是我们无可回避的结局 [32.22] Our clock ticks til it breaks your glass and I drown in you again [39.75] 生命时钟应该滴答悠走 却骤然停留在有你的那刻 无力抗争 我又沦陷 [39.75] Cause you are the piece of me I wish I didnt need [47.35] 你已融我生命 令我弃之不能 [47.35] Chasing relentlessly still fight and I dont know why [54.96] 我不屈不挠地追随你的脚步 但依旧迷惘挣扎不知路在何方 [54.96] If our love is tragedy why are you my remedy [62.45] 旧爱成伤 为何独你可给我救疗? [62.45] If our loves insanity why are you my clarity [99.89] 身陷痴狂 为何只你可赐我澄净? [99.89] If our love is tragedy why are you my remedy [107.41] 旧爱成伤 为何独你可给我救疗? [107.41] If our loves insanity why are you my clarity [122.39] 身陷痴狂 为何只你可赐我澄净? [122.39] Walk on through a red parade and refuse to make amends [129.72] 脚下情路道阻且长 我依然义无反顾 [129.72] It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense [137.38] 曾经伤痛刻碎了我们的王国 让我们理智不再 [137.38] Dont speak as I try to leave cause we both know what well choose [144.72] 别说的好像是我要离开 毕竟彼此心知肚明此番决定 [144.72] If you pull then Ill push too deep and Ill fall right back to you [152.32] 如果你肯退让一步 我定补送深拥 傍依你的肩头 [152.32] Cause you are the piece of me I wish I didnt need [159.84] 你已融我生命 令我弃之不能 [159.84] Chasing relentlessly still fight and I dont know why [167.42] 我不屈不挠地追随你的脚步 但依旧迷惘挣扎不知路在何方 [167.42] If our love is tragedy why are you my remedy [174.91] 旧爱成伤 为何独你可给我救疗? [174.91] If our loves insanity why are you my clarity [209.11] 身陷痴狂 为何只你可赐我澄净? [209.11] Why are you my clarity [216.55] 为何只你可赐我澄净? [216.55] Why are you my remedy [224.01] 为何独你可给我救疗? [224.01] Why are you my clarity [231.6] 为何只你可赐我澄净? [231.6] Why are you my remedy [242.41] 为何独你可给我救疗? [242.41] If our love is tragedy why are you my remedy [249.9] 旧爱成伤 为何独你可给我救疗? [249.9] If our loves insanity why are you my clarity [254.09] 身陷痴狂 为何只你可赐我澄净?