[0.0] Song Of Myself - Nightwish (夜愿) [22.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [22.59] Composed by:Tuomas Holopainen [45.18] [45.18] The nightingale is still locked in the cage [50.71] 夜莺仍困于金丝笼中 [50.71] The deep breath I took still poisons my lungs [56.01] 我深吸入肺的仍是剧毒 [56.01] An old oak sheltering me from the blue [61.62] 老橡树为我遮挡苍穹 [61.62] Sun bathing on its dead frozen leaves [66.92] 阳光倾泻在它枯死的霜叶上 [66.92] A catnap in the ghost town of my heart [72.45] 在我心的幽灵小镇小憩 [72.45] She dreams of storytime and the river ghosts [78.11] 她梦见故事时间与河中的幽灵 [78.11] Of mermaids of Whitmans and the Ride [83.53] 梦见惠特曼的人鱼与狂乱的旅程 [83.53] Raving harlequins gigantic toys [89.25] 癫狂的小丑和巨大的玩具 [89.25] A song of me a song in need [92.009995] 一首关于我的歌 一首渴望的歌 [92.009995] Of a courageous symphony [95.369995] 渴望着勇敢的交响乐章 [95.369995] A verse of me a verse in need [98.240005] 一段关于我的诗 一段渴望的诗 [98.240005] Of a pure heart singing me to peace [101.71] 渴望着纯净心灵为我吟唱安宁 [101.71] All that great heart lying still and slowly dying [104.86] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝 [104.86] All that great heart lying still on an angelwing [111.130005] 那颗伟大的心静止在天使之翼上 [111.130005] All that great heart lying still [115.41] 那颗伟大的心静止不动 [115.41] In silent suffering [118.61] 在无声的痛苦中煎熬 [118.61] Smiling like a clown until the show has come to an end [123.12] 像小丑般强颜欢笑 直到演出落幕 [123.12] What is left for encore [124.64] 安可时还能献上什么 [124.64] Is the same old Dead Boys song [128.22] 仍是那首老旧的亡童之歌 [128.22] Sang in silence [129.76] 在寂静中低吟 [129.76] All that great heart lying still and slowly dying [132.88] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝 [132.88] All that great heart lying still on an angelwing [146.88] 那颗伟大的心静止在天使之翼上 [146.88] A midnight flight into Covington Woods [152.22] 午夜飞向科文顿森林 [152.22] A princess and a panther by my side [158.04001] 公主与黑豹伴我身旁 [158.04001] These are Territories I live for [163.29001] 这就是我愿为之而活的疆土 [163.29001] Id still give my everything to love you more [169.0] 我仍愿倾尽所有 更深情地爱你 [169.0] A song of me a song in need [171.83] 一首关于我的歌 一首渴望的歌 [171.83] Of a courageous symphony [175.25] 渴望着勇敢的交响乐章 [175.25] A verse on me a verse in need [178.01] 一段关于我的诗 一段渴望的诗 [178.01] Of a pure heart singing me to peace [181.52] 渴望着纯净心灵为我吟唱安宁 [181.52] All that great heart lying still and slowly dying [184.67] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝 [184.67] All that great heart lying still on an angelwing [190.75] 那颗伟大的心静止在天使之翼上 [190.75] Now all that great heart lying still [195.4] 如今那颗伟大的心归于沉寂 [195.4] In silent suffering [198.45999] 在无声的痛苦中煎熬 [198.45999] Smiling like a clown until the show has come to an end [202.97] 像小丑般强颜欢笑 直到演出落幕 [202.97] What is left for encore [204.61] 安可时还能献上什么 [204.61] Is the same old Dead Boys song [208.06] 仍是那首老旧的亡童之歌 [208.06] Sang in silence [209.63] 在寂静中低吟 [209.63] All that great heart lying still and slowly dying [212.73] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝 [212.73] All that great heart lying still on an angelwing [243.5] 那颗伟大的心静止在天使之翼上 [243.5] A silent symphony [256.22] 无声的交响 [256.22] A hollow opus #1 2 3 [269.64] 空洞的乐章 一二三 [269.64] Sometimes the sky is piano black [282.12] 有时天空是钢琴般的漆黑 [282.12] Piano black over cleansing waters [293.83002] 涤净之水上的钢琴黑 [293.83002] Resting pipes verse of bore [306.22] 沉睡的管道吟唱着空洞 [306.22] Rusting keys without a door [319.53] 锈蚀的钥匙无处可寻 [319.53] Sometimes the within is piano black [331.93] 有时内心也是钢琴般的漆黑 [331.93] Piano black over cleansing waters [371.71] 涤净之水上的钢琴黑 [371.71] All that great heart lying still and slowly dying [377.95] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝 [377.95] All that great heart lying still on an angelwing [384.18] 那颗伟大的心静止在天使之翼上 [384.18] All that great heart lying still and slowly dying [390.46] 那颗伟大的心静止不动 缓缓消逝 [390.46] All that great heart lying still on an angelwing [427.5] 那颗伟大的心静止在天使之翼上 [427.5] I see a slow simple youngster by a busy street [431.35] 我看见迟钝单纯的少年站在繁忙街角 [431.35] With a begging bowl in his shaking hand [434.46] 颤抖双手捧着乞讨的碗 [434.46] Trying to smile but hurting infinitely nobody notices [441.19] 强颜欢笑却承受无尽苦痛 无人察觉 [441.19] I do but walk by [446.65] 我只是默默走过 [446.65] An old man gets naked and kisses a model-doll in his attic [451.45] 阁楼里 老人赤裸着亲吻模玩 泪眼婆娑 [451.45] Its half-light and hes in tears [454.52] 暮色沉沉 他啜泣颤抖 [454.52] When he finally comes his eyes are cascading [459.87] 高潮那刻 泪水决堤奔涌 [459.87] I see a beaten dog in a pungent alley [463.13] 恶臭巷弄里 瘸犬向我龇牙 [463.13] He tries to bite me [465.23] 它试图撕咬 [465.23] All pride has left his wild drooling eyes [468.98] 野性垂涎的眼中 尊严早已消散 [468.98] I wish I had my leg to spare [474.68] 多愿能献出我的腿 [474.68] A mother visits her son smiles to him through the bars [478.47] 母亲探视狱中儿子 隔着铁栏对他微笑 [478.47] Shes never loved him more [482.15] 此刻的爱意从未如此浓烈 [482.15] An obese girl enters an elevator with me [485.79] 肥胖女孩与我同乘电梯 [485.79] All dressed up fancy a green butterfly on her neck [490.62] 盛装打扮 颈间绿蝶翩跹 [490.62] Terribly sweet perfume deafens me [494.32] 甜腻香水令我窒息 [494.32] Shes going to dinner alone [497.84] 她独自赴宴的身影 [497.84] That makes her even more beautiful [501.41] 却显得愈发美丽 [501.41] I see a models face on a brick wall [504.02] 砖墙上浮现模特的面容 [504.02] A statue of porcelain perfection beside a violent city kill [511.1] 一尊完美无瑕的瓷像 矗立在暴力肆虐的都市边缘 [511.1] A city that worships flesh [527.14] 这座膜拜肉体的城邦 [527.14] The first thing I ever heard was a wandering man telling his story [532.68] 我最初听见的 是个流浪者讲述他的传奇 [532.68] It was you the grass under my bare feet [537.42] 那是你 我赤足下的青草芬芳 [537.42] The campfire in the dead of the night [540.77] 深夜里噼啪作响的篝火 [540.77] The heavenly black of sky and sea [545.76] 海天相接的至暗苍穹 [545.76] It was us [547.7] 那是我们 [547.7] Roaming the rainy roads combing the gilded beaches [554.1] 漫步在雨湿的小路 梳理着鎏金沙滩 [554.1] Waking up to a new gallery of wonders every morn [558.88] 每个清晨醒来 都有崭新的奇观画廊 [558.88] Bathing in places no ones seen before [564.18] 沐浴在无人知晓的秘境 [564.18] Shipwrecked on some matt-painted island [568.24] 搁浅在某座苔痕斑驳的孤岛 [568.24] Clad in nothing but the surf beautys finest robe [577.29] 身披浪花织就的华美衣袍 [577.29] Beyond all mortality we are swinging in the breath of nature [583.63] 超越生死界限 在自然的吐纳间摇曳 [583.63] In early air of the dawn of life [587.09] 沐浴生命黎明时分的朝露 [587.09] A sight to silence the heavens [594.07] 此景令诸天噤声 [594.07] I want to travel where life travels [596.66] 我愿随生命之流漫游四方 [596.66] Following its permanent lead [598.87] 追随那永恒的指引 [598.87] Where the air tastes like snow music [602.22] Where grass smells like fresh-born Eden [605.99] I would pass no man no stranger no tragedy or rapture [610.98] I would bathe in a world of sensation [614.39] Love goodness and simplicity [619.95] While violated and imprisoned by technology [627.01] The thought of my familys graves was the only moment [630.12] I used to experience true love [633.19] That love remains infinite [635.27] As Ill never be the man my father is [640.57] How can you just be yourself [642.9] When you dont know who you are [645.03] Stop saying I know how you feel [647.68] How could anyone know how another feels [652.23] Who am I to judge a priest beggar w***e politician wrongdoer [660.14] I am you are all of them already [676.62] Dear child stop working go play [680.68] Forget every rule [683.75] Theres no fear in a dream [688.24] Is there a village inside this snowflake [692.92] A child asked me [696.61] Whats the color of our lullaby [701.14] Ive never been so close to truth as then [706.47] I touched its silver lining [714.61] Death is the winner in any war [718.13] Nothing noble in dying for your religion [720.78] For your country [722.67] For ideology for faith [726.56] For another man yes [737.21] Paper is dead without words [739.92] Ink idle without a poem [742.92] All the world dead without stories [745.87] Without love and disarming beauty [752.51] Careless realism costs souls [757.87] Ever seen the Lord smile [760.94] All the care for the world made Beautiful a sad man [765.14] Why do we still carry a device of torture around our necks [769.63] Oh how rotten your pre-apocalypse is [773.19] All you bible-black fools living over nightmare ground [781.99] I see all those empty cradles and wonder [785.89] If man will ever change [788.82] I too wish to be a decent man-boy [792.99] But all I am is smoke and mirrors [797.18] Still given everything may I be deserving [802.69] And there forever remains that change from G to Em [807.069] 永恒不变的 是G调转为Em的叹息