[0.0] Already Gone (Live) - Eagles [9.51] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [9.51] Written by:Jack Tempchin/Robert Arnold Strandlund [19.02] [19.02] Well I heard some people talkin just the other day [25.75] 前些天我偶然听见 人们窃窃私语 [25.75] And they said you were gonna put me on a shelf [31.69] 他们说你要把我 束之高阁置之不理 [31.69] But let me tell you I got some news for you [35.52] 现在让我告诉你 一个崭新的消息 [35.52] And youll soon find out its true [38.74] 很快你就会明白 这绝非虚言假意 [38.74] Then youll have to eat your lunch all by yourself [45.23] 到时你只能独自 咽下这苦涩结局 [45.23] Cause Im already gone [51.82] 因为我早已远去 [51.82] And Im feelin strong [58.42] 此刻我充满力量 [58.42] I will sing this victry song woo hoo hoo woo hoo hoo [71.64] 我要高唱这首凯旋之歌 呜呼呜呼 [71.64] Well the letter that you wrote me made me stop and wonder why [78.2] 你写给我的信让我驻足思量 [78.2] But I guess you felt like you had to set things right [85.0] 或许你觉得必须纠正过往 [85.0] But just remember this my girl when you look up in the sky [91.29] 但请记住 亲爱的 当你仰望星空时 [91.29] You can see the stars and still not see the light thats right [97.46] 繁星可见 却不见真正的光芒 [97.46] And Im already gone [104.04] 而我已经远走 [104.04] And Im feelin strong [110.57] 此刻我充满力量 [110.57] I will sing this victry song woo hoo hoo woo hoo hoo [150.34] 我要高唱这首凯旋之歌 呜呼呜呼 [150.34] Well I know it wasnt you who held me down [156.85] 我明白束缚我的并非是你 [156.85] Heaven knows it wasnt you who set me free [163.41] 天知道 不是你让我重获自由 [163.41] So often times it happens that we live our lives in chains [170.03] 多少次 我们活在无形的枷锁中 [170.03] And we never even know we have the key [175.67] 却从未发现钥匙就在手中 [175.67] But me Im already gone [182.92] 而我早已挣脱牢笼 [182.92] And Im feelin strong [189.32] 此刻我充满力量 [189.32] I will sing this victry song [195.78] 我要高唱凯旋之歌 [195.78] Cause Im already gone [202.33] 因为我早已远去 [202.33] Yes Im already gone [209.13] 是的 我已远走高飞 [209.13] And Im feelin strong [215.44] 此刻我充满力量 [215.44] I will sing this victry song [220.36] 我要高唱凯旋之歌 [220.36] All night long [221.74] 彻夜回荡 [221.74] Cause Im already gone [229.33] 因为我早已远去 [229.33] Already gone [235.86] 早已远航 [235.86] Already gone [242.43] 早已远航 [242.43] Already gone [248.31] 早已远航 [248.31] Oh people Im already gone [283.74] 人们啊 我已远走高飞 [283.74] Already gone [288.074] 早已远航