[0.22] SHAKE - 严浩翔 [0.82] [0.82] Lyrics by:Marlon McClain II/Alma Goodman/Gabriel Benjamin [1.12] [1.12] Composed by:Marlon McClain II/Alma Goodman/Gabriel Benjamin [1.42] [1.42] Arranged by:Gabriel Benjamin [1.55] [1.55] Producer:严浩翔 [1.68] [1.68] Production Execution:TLP [1.78] [1.78] Vocal Producer:Soli SUMMER@TLP [1.94] [1.94] Backing Vocals by:严浩翔 [2.14] [2.14] Recording Engineer:徐天鸿@Studio21A/李品一 [2.51] [2.51] Mixing Engineer:Heidi Wang [2.64] [2.64] Mastering Engineer:Heidi Wang [2.77] [2.77] Vocal Direction:文力@25hrsMusicTeam [2.97] [2.97] Coordination:CRR@TLP [3.07] [3.07] Creative Planning:Y [6.16] [6.16] You got me hot like a sauna [8.38] 你让我发烫 像在蒸桑拿 [8.38] Burning up in Havana [9.92] 在哈瓦那炽热澎湃 [9.92] Swear those hips causing drama [11.53] 摇曳生姿定会引发风波 [11.53] They dont lie pretty mama [13.28] 他们不会说谎 漂亮的宝贝 [13.28] Im all yours till manana [15.1] 直到明天前 我完全属于你 [15.1] Way you look in that Louis [16.47] 你这身造型… [16.47] Gotta say ohh ohh [19.87] 只能说 ohh ohh [19.87] Now I know you are trouble [21.61] 现在我知道你是甜蜜的麻烦 [21.61] Cause I be seeing double [23.21] 因为我变得晕眩 [23.21] When you shake shake shake [25.98] 当你舞动摇摆 [25.98] Caught your look across the floor [27.82] 穿过舞池捕捉到你的眼神 [27.82] Moving like youve been here before [29.31] 舞步娴熟 仿佛早已来过 [29.31] Friends all wild you just smile [31.0] 朋友们疯玩打闹 你却只是淡然微笑 [31.0] Got that laid-back magic style [32.76] 带着松弛随性的魔力光芒 [32.76] I aint tryna rush the night [34.55] 我可不想让今夜飞逝 [34.55] Just vibe and keep it light [36.0] 就跟着感觉走享受当下 [36.0] Im just saying Im your type [37.66] 实话说 我就是你的期待 [37.66] I think the mood is right [39.32] 我觉得当下氛围正合适 [39.32] If youre down to roll lets ride [42.68] 如果你愿意 那我们就马上出发 [42.68] Top down city lights lets slide [46.24] 敞开车顶 在霓虹闪烁的城市中穿行兜风 [46.24] Its 2am on a Friday night [49.48] 现在是周五深夜两点 [49.48] I wanna do something that I know aint right [52.86] 想去做些我明知不该的冲动 [52.86] I wanna get down [54.4] 我想尽情舞动 [54.4] Get down [55.81] 沉入节奏中 [55.81] Do you wanna get down [57.72] 你想不想尽兴投入 [57.72] Get down [59.05] 尽兴释放 [59.05] So hit the floor [60.98] 那就进入舞池中央 [60.98] And drop it low [62.91] 然后降低你的重心 [62.91] I wanna see you shake shake shake [66.01] 我想看你舞动摇摆 [66.01] You got me hot like a sauna [67.95] 你让我发烫 像在蒸桑拿 [67.95] Burning up in Havana [69.36] 在哈瓦那炽热澎湃 [69.36] Swear those hips causing drama [71.15] 摇曳生姿定会引发风波 [71.15] They dont lie pretty mama [72.8] 他们不会说谎 漂亮的宝贝 [72.8] Im all yours till manana [74.47] 直到明天前 我完全属于你 [74.47] Way you look in that Louis [76.08] 你这身造型… [76.08] Gotta say ohh ohh [79.51] 只能说 ohh ohh [79.51] Now I know you are trouble [81.18] 现在我知道你是甜蜜的麻烦 [81.18] Cause I be seeing double [82.86] 因为我变得晕眩 [82.86] When you shake shake shake [86.13] 当你舞动摇摆 [86.13] Nanananananana [92.92] 啦啦啦啦啦啦啦啦啦 [92.92] Nanananananana [99.18] 啦啦啦啦啦啦啦啦啦 [99.18] Now I know you are trouble [101.05] 现在我知道你是甜蜜的麻烦 [101.05] Cause I be seeing double [102.72] 因为我变得晕眩 [102.72] When you shake shake shake [106.520004] 当你舞动摇摆 [106.520004] Lights on diamonds flash its a photo op [109.64] 灯光亮起 钻石闪烁 镜头聚焦一刻 [109.64] Everybody flexing like they own the block [113.0] 人人摆出姿态 像有话语权的掌控角色 [113.0] Champagne towers and designer fits [116.009995] 香槟高塔 奢牌加身 [116.009995] But half of these smiles dont mean sh (nah skip it) [119.490005] 可有一半笑容 都是虚情假意(算了 看破不说破) [119.490005] Models on the Gram do it all for the views [121.08] 为了在社交媒体上博眼球 [121.08] Living for the story not the moment or the truth [122.72] 活在表演性的故事里 而不是当下真实的体验感受 [122.72] But me? Im here for the rhythm and bass [124.52] 但我呢?我为享受音乐而来 [124.52] That real kind of vibe that you just cant fake [126.27] 那种发自内心的纯粹 是无法表演的 [126.27] So while they chase clout I just chase the groove [127.89] 当他们追逐关注度 我只想捕捉律动 [127.89] You and me dancing like we got nothing to lose [129.54] 无所顾忌的和你一同起舞 [129.54] Let the crowd pose we just make moves [131.09] 就让其他人继续摆拍 我们只管舞动 [131.09] Shake it out thats what we do [132.75] 甩开一切束缚 这就是我们要的 [132.75] Its 2am on a Friday night [135.66] 现在是周五深夜两点 [135.66] I wanna do something that I know aint right [138.98] 想去做些我明知不该的冲动 [138.98] I wanna get down [140.39] 我想尽情舞动 [140.39] Get down [141.86] 沉入节奏中 [141.86] Do you wanna get down [143.94] 你想不想尽兴投入 [143.94] Get down [145.14] 尽兴释放 [145.14] So hit the floor [147.35] 那就进入舞池中央 [147.35] And drop it low [148.73] 然后降低你的重心 [148.73] I wanna see you shake shake shake [152.18] 我想看你舞动摇摆 [152.18] You got me hot like a sauna [153.94] 你让我发烫 像在蒸桑拿 [153.94] Burning up in Havana [155.53] 在哈瓦那炽热澎湃 [155.53] Swear those hips causing drama [157.17] 摇曳生姿定会引发风波 [157.17] They dont lie pretty mama [158.89] 他们不会说谎 漂亮的宝贝 [158.89] Im all yours till manana [160.69] 直到明天前 我完全属于你 [160.69] Way you look in that Louis [162.1] 你这身造型… [162.1] Gotta say ohh ohh [165.43] 只能说 ohh ohh [165.43] Now I know you are trouble [167.13] 现在我知道你是甜蜜的麻烦 [167.13] Cause I be seeing double [168.78] 因为我变得晕眩 [168.78] When you shake shake shake [185.41] 当你舞动摇摆 [185.41] Now I know you are trouble [186.97] 现在我知道你是甜蜜的麻烦 [186.97] Cause I be seeing double [188.58] 因为我变得晕眩 [188.58] When you shake shake shake [193.058] 当你舞动摇摆