[0.0] Bishops Knife Trick - Fall Out Boy [7.24] [7.24] Written by:Patrick Stump/Pete Wentz/Joe Trohman/Andy Hurley [14.48] [14.48] Im pedal to the metal make no mistake [20.26] 我要踩下油门 极速狂飙 步入正途 [20.26] This is my pity party pity party [27.71] 我不会自怨自艾 自怨自艾 [27.71] And Im living out of time eternal heatstroke [34.08] 我要活出精彩人生 永远充满激情 [34.08] Spiritual revolt from the waist down [38.64] 这场精神反抗来自底层人民 [38.64] From the waist down [41.03] 来自底层人民 [41.03] Im just a full tank away from freedom [45.89] 我只是满腔热情 远离自由 [45.89] Spitfire [47.72] 点燃激情 [47.72] These are the last blues were ever gonna have [52.33] 这是我们最后一次陷入忧郁 [52.33] Lets see how deep we get [55.32] 让我们看看自己沦陷得有多深 [55.32] The glow of the cities below lead us back [59.26] 城市的灯火辉煌会引领我们踏上归途 [59.26] To the places that we never should have left [61.94] 回到我们永远心心念念的家乡 [61.94] The last blues were ever gonna have [66.04] 我们将最后一次陷入阴郁 [66.04] Lets see how deep well get [68.96] 让我们看看自己会沦陷得多深 [68.96] The glow of the cities below lead us back [73.01] 城市的灯火辉煌会引领我们踏上归途 [73.01] To the places that we never should have left [75.54] 回到我们永远心心念念的家乡 [75.54] The last the last the last [79.06] 最后一次 最后一次 最后一次 [79.06] The last the last the last [82.38] 最后一次 最后一次 最后一次 [82.38] The last the last the last [85.79] 最后一次 最后一次 最后一次 [85.79] The last the last the last [96.58] 最后一次 最后一次 最后一次 [96.58] I got a feeling inside that I cant domesticate [102.32] 我的内心有种感觉 我不能丢失本性 [102.32] It doesnt wanna live in a cage [105.9] 我不想活在牢笼中 [105.9] A feeling that I cant housebreak [109.79] 我不能被驯服 [109.79] And Im yours [111.46] 我是你的专属 [111.46] Til the earth starts to crumble and the heavens roll away [116.09] 直到天崩地裂 [116.09] Im struggling to exist with you and without you yeah [123.39] 我苦苦挣扎 只为与你相偎相依 但你却若即若离 [123.39] Im just a full tank away from freedom [128.26] 我只是满腔热情 远离自由 [128.26] Spitfire [130.17] 点燃激情 [130.17] These are the last blues were ever gonna have [134.72] 这是我们最后一次陷入忧郁 [134.72] Lets see how deep we get [137.58] 让我们看看自己沦陷得有多深 [137.58] The glow of the cities below lead us back [141.47] 城市的灯火辉煌会引领我们踏上归途 [141.47] To the places that we never should have left [144.20999] 回到我们永远心心念念的家乡 [144.20999] The last blues were ever gonna have [148.39] 我们将最后一次陷入阴郁 [148.39] Lets see how deep well get [151.2] 让我们看看自己会沦陷得多深 [151.2] The glow of the cities below lead us back [155.26] 城市的灯火辉煌会引领我们踏上归途 [155.26] To the places that we never should have left [157.86] 回到我们永远心心念念的家乡 [157.86] The last the last the last [161.27] 最后一次 最后一次 最后一次 [161.27] The last the last the last [164.6] 最后一次 最后一次 最后一次 [164.6] The last the last the last [168.01] 最后一次 最后一次 最后一次 [168.01] The last the last the last [171.1] 最后一次 最后一次 最后一次 [171.1] Im sifting through the sand sand sand sand [174.56] 我的时间如沙子般从指缝间溜走 [174.56] Looking through pieces of broken hourglass [177.47] 看着那支离破碎的沙漏 [177.47] Trying to get it all back [179.34] 我竭力想挽回一切 [179.34] Put it back together [181.22] 让我们重归于好 [181.22] As if the time had never passed [184.73] 仿佛时间从未流逝 [184.73] I know I should walk away know I should walk away [188.31] 我知道 我应该走开 我知道 我应该走开 [188.31] But I just want to let you break my brain [191.97] 但我只想让你打破我内心的束缚 [191.97] And I cant seem to get a grip [195.02] 我似乎无法把握机会 [195.02] No matter how I live with it [198.13] 无论我过着怎样的人生 [198.13] These are the last blues yeah [206.2] 最后的忧郁就要消失 [206.2] The glow of the cities below lead us back [210.08] 城市的灯火辉煌会引领我们踏上归途 [210.08] To the places that we never should have left [212.77] 回到我们永远心心念念的家乡 [212.77] The last blues were ever gonna have [216.93] 我们将最后一次陷入阴郁 [216.93] Lets see how deep well get [219.8] 让我们看看自己会沦陷得多深 [219.8] The glow of the cities below lead us back [223.8] 城市的灯火辉煌会引领我们踏上归途 [223.8] To the places that we never should have left [226.41] 回到我们永远心心念念的家乡 [226.41] The last the last the last the last [230.01] 最后一次 最后一次 最后一次 最后一次 [230.01] The last the last the last the last [233.29001] 最后一次 最后一次 最后一次 最后一次 [233.29001] The last the last the last the last [236.75] 最后一次 最后一次 最后一次 最后一次 [236.75] The last the last the last [241.075] 最后一次 最后一次 最后一次