[0.0] Leaving Heaven (Explicit) - Eminem/Skylar Grey [0.12] [0.12] Lyrics by:M Mathers/H. Hafermann/E. Taylor [0.25] [0.25] Composed by:M Mathers/H. Hafermann/E. Taylor [0.38] [0.38] Eminem: [0.8] [0.8] Yeah [1.78] [1.78] I knew this day was coming [2.78] 我知道这一天终会来临 [2.78] Sometimes you gotta come back down [5.45] 有时 你会回来 [5.45] Its all going to hell now man [6.69] 哥们 如今一切都万劫不复 [6.69] Stoop to someones level [8.42] 堕落到不堪入目的水平 [8.42] Yeah [8.53] [8.53] Eminem: [8.74] [8.74] Five dozen flies buzzin over your head [11.47] 许多苍蝇在你头顶嗡嗡作响 [11.47] Call me the Grim Reaper sleep is my cousin [13.88] 我即死神的化身 长眠是我的表弟 [13.88] Youre dead to me now and Ima be the last face you see [16.68] 对我而言你已经死了 在你的弥留之际 [16.68] Fore you die cussin [17.97] 我是你最后见到的人 [17.97] My eye a tigers and Im a survivor so I will rise up and [21.6] 我目光凶狠 我幸免于难 我会扶摇直上 [21.6] What [22.23] [22.23] Be triumphant cause when Im looking at my legacy [24.91] 我洋洋得意 因为我回看我给后世留下的遗产 [24.91] Leg I see [25.51] [25.51] Bunch of dogs gonna tryna dry hump it [27.28] 一堆人试图依附于我 [27.28] Like Triumph The Puppet so Im like f**k it [29.28] 就像名为Triumph的狗一样摇尾乞怜 我只能说声该死 [29.28] Pile the carnage up til its so high its touching the sky [32.08] 大杀四方 尸体堆积如山 高耸入云 [32.08] Let em all line up and attack [34.5] 让他们排好队发起进攻 [34.5] Single filing up in the stack [36.68] 血流成河 尸横遍野 [36.68] Call em toy soldiers [38.17] 我把他们叫做玩具士兵 [38.17] Yeah [38.58] [38.58] Cause they just wind up on their backs [40.84] 因为他们上好了背上的发条 [40.84] Now the skys nothing but black [42.28] 此刻天空一片漆黑 [42.28] But I am not coming back I done told ya [44.21] 可我不会回归 我早已说明 [44.21] I told the woke me to go to sleep [45.84] 我提醒自己充耳不闻 [45.84] But still they keep on provoking me [47.32] 可他们还是不断地挑衅我 [47.32] Theyre hoping to see me completely broken emotionally [50.11] 他们希望看到我彻底崩溃 [50.11] But how in the f**k am I not supposed to be woke [51.98] 当这些卑鄙小人对我穷追不舍 [51.98] When these f**kers just keep poking me now [53.69] 我怎么可能继续安睡 [53.69] Skylar Grey: [54.03] [54.03] Im leaving Heaven [57.9] 我从天堂离开 [57.9] Im leaving Heaven [61.9] 我从天堂离开 [61.9] Angels wont find me [66.29] 天使难觅我的踪迹 [66.29] Where I am going [70.54] 不知道我的目的地 [70.54] Eminem: [71.57] [71.57] Ive been down kicked [72.47] 我被打倒在地 拳脚相加 [72.47] Like around six thousand times since I was a kid [75.71] 从我小时候起 我经历无数次 [75.71] As a child picked on clowned been [77.74] 作为一个小孩 被人欺负 说我哗众取宠 [77.74] Countless times Ive been outed [79.51] 被人排挤 数不胜数 [79.51] Gotta remind myself of it every now and then [81.979996] 往事时常浮现在眼前 [81.979996] Yeah [82.18] [82.18] So the route I wents self-empowerment [84.0] 因此我独辟蹊径 [84.0] In a hole taught myself how to get out of it [86.76] 身处逆境 我教会自己摆脱困扰的办法 [86.76] And balance it with talents wit [88.22] 用自己的天赋才智与之抗衡 [88.22] Cause life is like a penny [89.42] 因为人生就像一分钱硬币 [89.42] Life is like a penny [90.53] 人生就像一分钱硬币 [90.53] Cause its only one percent [92.43] 只有百分之一的人 [92.43] Who overcome the s**t theyve underwent [94.1] 可以克服重重困难 [94.1] I went AWOL like what my back was up against [96.39] 我心不在焉 就像我和自己苦苦较量 [96.39] Dont tell me bout struggle b***h I lived it [98.72] 别告诉我你的悲惨遭遇 我全都经历过 [98.72] I was five or six the first time I got my hind end kicked [101.56] 别人第一次踹我屁股时 我才五 六岁 [101.56] Malcolm Isaac and Boogie jumped me and took my tricycle [104.71] Malcolm Isaac和Boogie突袭我 抢走我的儿童三轮车 [104.71] And I dont know if I would call that white privilege yeah [107.96] 我不知道我是否应该称之为白人特权 [107.96] But I get it how it feels to be judged by pigment [111.229996] 可我知道遭到肤色歧视的感觉 [111.229996] Besides getting it from both sides of the tracks [113.25] 可我有许多朋友尽管他们肤色各异 [113.25] But I swore Id get them back [114.31] 我发誓 我一定会夺回属于我的一切 [114.31] Even if it meant selling my soul to get my revenge and [116.479996] 即使这意味着我要出卖灵魂才能复仇 [116.479996] What [116.91] [116.91] Thought of a scheme and it got me to thinking [118.240005] 暗自谋划 我不禁开始思考 [118.240005] If I can believe in myself I could prolly achieve it [119.93] 只要我相信自己 我一定会成功 [119.93] Thats part of the reason I do all my talking with ink [121.7] 这就是用笔书写心声的原因 [121.7] And as long as Im breathing [122.52] 只要我还活着 [122.52] I vow to smother and beat them [123.48] 我发誓我会狠狠教训他们 没有喘息的机会 [123.48] My god what a heart of a demon go at em and Ima get even [125.56] 天啊 多么冷血无情 冲着他们去 我实施报复 [125.56] Like Im in the Garden of Eden [126.58] 就像我身处伊甸园里 [126.58] Im bout to go off of the deep end [127.84] 我即将摆脱困境 [127.84] This evil is calling [128.43] 内心的邪恶蠢蠢欲动 [128.43] Im already seething and [129.1] 我已经满腔怒火 [129.1] Skylar Grey: [129.4] [129.4] Im leaving Heaven [133.25] 我从天堂离开 [133.25] Im leaving Heaven [137.26] 我从天堂离开 [137.26] Angels wont find me [141.56] 天使难觅我的踪迹 [141.56] Where I am going [145.83] 不知道我的目的地 [145.83] Eminem: [146.03] [146.03] Okay so while Macklemore was keeping his room nice and neat [148.47] 好吧 当Macklemore忙着整理房间时 [148.47] Yeah [148.93] [148.93] I was getting my a*s beat twice a week [150.70999] 我一个星期之内 两次被人揍得屁滚尿流 [150.70999] What [150.83] [150.83] Looking for a place for the night where I could sleep [152.8] 我寻找一个晚上可以睡觉的地方 [152.8] Flippin sofa cushions over just tryin to see [154.92] 把沙发翻来翻去 四处查看 [154.92] If I could find some change and scrape up for a bite to eat [156.95] 只是看我能否找得到一点零钱 凑起来买点吃的来填饱肚子 [156.95] If Denaun and me find a couple dimes a piece [159.15] 如果Denaun和我找到几分钱硬币就很幸运了 [159.15] Twenty five cents eachd get us a bag of chips [161.13] 二十五美分就能买到一大袋薯片 [161.13] Wed be glad to get that even we if we had to split [163.34] 即使我们必须分着吃 我们也十分开心 [163.34] Wed do backward flips looking back at it [164.70999] 回首往事 我们笑得前仰后合 [164.70999] I think that would fit with the definition of not having s**t [167.53] 我想着足够符合身无分文的定义了 [167.53] Couple that with the fact my mother was bats**t [169.02] 再加上我妈蛮横无理 [169.02] Pop was a sack of s**t yeah he died but I gave half a s**t [171.81] 我老爸是个混蛋 就算他死了 我也不屑一顾 [171.81] Yeah which brings me back to the dear ol dad that I zero had [174.77] 这让我想起了那个一无是处的老爹 [174.77] Since a year-old forty-seven year-old scab [176.9] 从我一岁到四十七岁 留下不可磨灭的伤疤 [176.9] Just to hear them words ear piercing [178.88] 听见他们的话语 如同穿耳洞 [178.88] Like my earlobe stabbed with a needle for an earring [181.46] 为了戴耳环用针刺穿耳垂 痛过之后就好了 [181.46] Should I feel upset [182.36] 我是否该心烦意乱 [182.36] You were dead to me fore you died [184.16] 在你去世以前 对我而言你和死了没什么两样 [184.16] Me tear no shed [185.5] 我不会流下一滴眼泪 [185.5] Should I have made a mural at your funeral [187.29] 我是否应该在你的葬礼上画一幅壁画 [187.29] Had your coffin draped with a heros flag [189.34] 或是为你的棺材盖上一面英雄旗帜 [189.34] Where the f**k you were at [190.45] 你究竟在哪里 [190.45] When DeAngelo done hurt me real bad at the Rio Grande [193.6] 当DeAngelo在Rio Grande狠狠伤害我的时候 [193.6] Never met your grandkids f**king coward [195.68] 从来没探望过你的孙女 该死的懦夫 [195.68] Only guts you had was from your stomach fat [197.72] 你仅有的底气来自你满肚子脂肪 [197.72] I couldnt see your a*s goin to Heaven [199.63] 我看你根本没有进入天堂的资格 [199.63] So Im asking for a pass to go to Hell [201.53] 因此我帮你要到一张地狱的通行证 [201.53] So I can whip your f**king a*s [202.86] 我可把你暴打一顿 [202.86] I hate that Ill never get to say I hate you to your face [205.45] 我恨我永远不能当着你的面说 我恨你 [205.45] No coming back from where Im going [206.74] 我再也不会走回头路 [206.74] Sky is dark my soul is black hand on the shovel [208.75] 天空灰暗 我残酷无情 手里握着铁锹 [208.75] Dig with the blade up and then I step on the metal [211.02] 把铁锹插入土里 我用脚拼命地踏下去 [211.02] Vendetta to settle tell the Devil [212.63] 报仇雪恨 告诉恶魔 [212.63] Skylar Grey/Eminem: [213.1] [213.1] Im leaving Heaven [216.53] 我从天堂离开 [216.53] Yeah [217.08] [217.08] Im leaving Heaven [219.43] 我从天堂离开 [219.43] You know I should dig your motherf**king a*s up [222.08] 你知道的 我应该把你挖出来 [222.08] Angels wont find me [223.68] 天使难觅我的踪迹 [223.68] Just to spit in your f**king face [225.44] 就是为了朝你脸上吐口唾沫 [225.44] Where I am going [227.49] 不知道我的目的地 [227.49] Holding my baby pictures up like youre proud of me [230.53] 手里拿着我小时候的照片 仿佛你以我为荣 [230.53] Im leaving heaven [231.2] 我从天堂离开 [231.2] F**k you b***h [233.73] 你真该死 [233.73] Im leaving heaven [234.27] 我从天堂离开 [234.27] You know what [235.78] 你知道吗 [235.78] Maybe if I had had you [237.82] 如果你陪伴我长大 [237.82] Angels wont find me [238.35] 天使难觅我的踪迹 [238.35] I wouldnt have went through half the s**t [239.44] 也许我不会经历那么多磨难 [239.44] I went through so I blame you [242.29] 正因为我经历过 因此我埋怨你 [242.29] Where I am going [243.98] 不知道我的目的地 [243.98] Or maybe I should say Thank you [246.64] 也许我该说声谢谢 [246.64] Cause I wouldnt have been me [247.94] 因为若不是你 我就不会成为如今的样子 [247.94] Skylar Grey/Eminem: [248.36] [248.36] So you better you better run [250.89] 因此你最好赶紧逃走 [250.89] Yeah [252.41] [252.41] So Ima let it go now [253.24] 我想放下恩恩怨怨 [253.24] You better you better run [256.04] 你最好赶紧逃走 [256.04] Rest in peace [256.86] 安息吧 [256.86] You better you better run [259.25] 你最好赶紧逃走 [259.25] Cocksucker [261.14] 混蛋 [261.14] You better you better run [263.32] 你最好赶紧逃走 [263.32] See you in Hell [268.032] 再遇见你 就是地狱