[24.42] So here we are again [27.02] 我们再次 [27.02] staring at the end of what we made and who we are [32.12] 看着我们所做的事情造成的结果,我们是谁 [32.12] Never knowing when [34.02] 从来都不知道有那么一天 [34.02] One of us will break apart and walk the other way [40.22] 我们要分开 要往另一个方向走 [40.22] love I dont know what to say [42.87] 亲爱的 我不知该说些什么 [42.87] love I dont know how to stay when you wont [48.82] 亲爱的 我不知道要怎么留你下来 [48.82] let me be the person that I am [54.22] 当你不让我做我自己的时候 [54.22] The writings on the wall [56.88] 显而易见 [56.88] Theres nothin to say anymore [60.68] 再也没什么好说的了 [60.68] So Ill leave before I fall apart right back into your arms [68.229996] 所以在我崩溃时 要回到你的怀抱中之前 我会离开的 [68.229996] The writings on the wall [70.93] 显而易见 [70.93] You gave nothin and I gave it all [74.18] 你什么都没有付出 我却付出了一切 [74.18] But I want something better [77.13] 但是我想得到更好的一切 [77.13] And I wont let this burden bring me down [81.33] 而且我不会让这负担击垮我 [81.33] What are we to do [83.08] 我们要做些什么 [83.08] What are we to say to one another now were through [88.18] 我们要对彼此说些什么,现在我们没什么可说的了 [88.18] Thanks for bein you [90.03] 谢谢你能做自己 [90.03] Thanks for bein all things I had to say goodbye to [96.130005] 谢谢你成为了我要告别的一切 [96.130005] I m over bein lied to [99.53] 我总是被欺骗 [99.53] I m over bein pushed into the person [106.03] 我总是被迫成为 [106.03] that you want me to become [110.33] 你想我成为的那种人 [110.33] The writings on the wall [113.43] 显而易见 [113.43] Theres nothin to say anymore [116.729996] 再也没什么好说的了 [116.729996] So Ill leave before I fall apart right back into your arms [124.18] 所以在我崩溃时 要回到你的怀抱中之前 我会离开的 [124.18] The writings on the wall [126.99] 显而易见 [126.99] You gave nothin and I gave it all [130.24] 你什么都没有付出 我却付出了一切 [130.24] But I want something better [133.04] 但是我想得到更好的一切 [133.04] I wont let this burden bring me down [152.24] 我不会让这负担击垮我 [152.24] Oh where did we go wrong [155.59] 噢 我们到底是哪里出了问题 [155.59] We had it for so long [160.79001] 我们之间存在问题很久了 [160.79001] But now theres no point in turning back [164.04001] 但是现在已没有必要再挽回 [164.04001] lets face the facts [166.29001] 我们还是面对现实吧 [166.29001] The writings on the wall [169.59] 显而易见 [169.59] Theres nothin to say anymore [172.79001] 再也没什么好说的了 [172.79001] So Ill leave before I fall apart right back into your arms [180.14] 所以在我崩溃时 要回到你的怀抱中之前 我会离开的 [180.14] The writing s on the wall [183.14] 显而易见 [183.14] You gave nothin and I gave it all [186.34] 你什么都没有付出 我却付出了一切 [186.34] But I want something better [189.24] 但是我想得到更好的一切 [189.24] I wont let this burden bring me [192.59] 我不会让这负担击垮我 [192.59] I wont let this burden bring me [196.05] 我不会让这负担击垮我 [196.05] I wont let this burden bring me down [201.005] 我不会让这负担击垮我