[0.0] dishonesty (Explicit) - Gareth.T [0.11] TME享有本翻译作品的著作权 [0.11] 词:Gareth.T [0.22] [0.22] 曲:Gareth.T/Teddy Fan [0.38] [0.38] 编曲:Gareth.T/Patrick Yip/Teddy Fan [0.63] [0.63] Honest I never meant to break your heart [4.92] 说实话 我从来没有想过让你心碎 [4.92] But Im too honest [7.94] 但我直言不讳 [7.94] I try to hold back on my words [9.97] 我尽量忍住不讲话 [9.97] But they got edges [13.1] 但我却出口伤人 [13.1] I hope a bandage and some kisses [15.51] 我希望温柔的安慰和亲吻 [15.51] Make it better [18.11] 能够改善现状 [18.11] But it never works [20.91] 然而这无济于事 [20.91] Cause honesty [22.55] 因为诚实 [22.55] Honestly aint your cup of tea [26.04] 实话实说 你对此不感兴趣 [26.04] Maybe its me [27.46] 也许我是原因所在 [27.46] Cause I rarely [28.65] 因为我很少 [28.65] Think before I speak [31.11] 深思熟虑之后再开口 [31.11] And I know you [32.39] 我对你了如指掌 [32.39] And you **** with coffee more than tea [35.99] 比起清茶 你更喜欢咖啡 [35.99] I dont want u to leave [38.49] 我不想让你离开 [38.49] But my replies all come from spreadsheet [41.45] 但我的回答都是在照本宣科 [41.45] Romantic on the wrong beats [43.89] 伴着错误的节奏 显得浪漫无比 [43.89] When youre right bout to leave [46.18] 在你准备离开之际 [46.18] So Ill be this honest [51.17] 我会如实相告 [51.17] For the first time [53.66] 哪怕是第一次 [53.66] Say its alright [56.39] 说这样也无妨 [56.39] I wont stop you [59.12] 我不会阻止你 [59.12] Cause honestly this aint work out [64.02] 因为实话实说 这一切无济于事 [64.02] So dishonesty [66.27] 所以不够诚实 [66.27] Be the end of u and me [67.92] 将会成为你与我之间的终点 [67.92] Me me me you and me [72.7] 你与我之间的终点 [72.7] Me me me you and me [77.82] 你与我之间的终点 [77.82] Me me me you and me [85.09] 你与我之间的终点 [85.09] And honestly [87.75] 实话实说 [87.75] I never thought that you and me [89.89] 我从来没有想过你与我 [89.89] Would have this distance [93.17] 竟然会渐行渐远 [93.17] Now I barely call you up [95.04] 如今我几乎不会给你打电话 [95.04] Dont meet in person [98.270004] 不会再见面 [98.270004] And I know that you tried [99.65] 我知道你已竭尽全力 [99.65] And u cried over night [100.770004] 你彻夜伤心落泪 [100.770004] And we came to a time [103.47] 我们已来到这样的时刻 [103.47] When goodbyes feel right [106.03] 告别会让彼此感觉心情舒畅 [106.03] And honesty honestly [108.479996] 实话实说 诚实 [108.479996] Aint your cup of tea [111.25] 你对此不感兴趣 [111.25] I know its me [112.520004] 我知道我是原因所在 [112.520004] Cause I rarely think before I speak [116.32] 因为我很少深思熟虑之后再开口 [116.32] Ive tried to change [117.729996] 我试着做出改变 [117.729996] But I find good things [119.65] 但我发现世间的美好 [119.65] Real hard to keep [121.22] 真的难以守护 [121.22] I tell you you could leave [123.9] 我告诉你 你可以离开 [123.9] While my heart disagrees [126.29] 即使我的心万般不愿 [126.29] Not the boyfriend that u needed [129.09] 我并不是你需要的那种男友 [129.09] Now Im watching as you leave [131.29] 如今我眼睁睁看着你离去 [131.29] So Ill be this honest [136.2] 我会如实相告 [136.2] For the first time say its alright [141.53] 哪怕是第一次说这样也无妨 [141.53] I wont stop you [144.27] 我不会阻止你 [144.27] Cause honestly this aint working out [149.14] 因为实话实说 这一切无济于事 [149.14] So dishonesty [151.43] 所以不够诚实 [151.43] Be the end of u and me [153.27] 将会成为你与我之间的终点 [153.27] Me me me you and me [157.82] 你与我之间的终点 [157.82] Me me me you and me [163.14] 你与我之间的终点 [163.14] Me me me you and me [169.35] 你与我之间的终点 [169.35] And me [174.035] 与我之间的终点