[1.8] Some sleepless night if you should find yourself alone [12.55] 无眠的黑夜,你是否孤单一人 [12.55] Let me be the one you run to [15.36] 让我成为你避风的港湾 [15.36] Let me be the one you come to [17.86] 让我成为你的依靠吧 [17.86] When you need someone to turn to [23.61] 当你需要帮助时 [23.61] Let me be the one [28.62] 就让我 [28.62] To set things right [32.07] 为你消除烦恼吧 [32.07] When this whole world’s turned upside down [39.32] 当世事艰难时 [39.32] Let me be the one you run to [42.19] 让我成为你避风的港湾 [42.19] Let me be the one you come to [44.63] 让我成为你的依靠吧 [44.63] When you need someone to turn to [50.61] 当你需要帮助时 [50.61] Let me be the one [58.99] 就让我 [58.99] For love and understanding to find a quiet place [70.8] 爱护关心你,给予你心灵一丝宁静 [70.8] For silent understanding a loving touch [80.17] 默默地守候在你身边,给予你关怀吧 [80.17] Come to me when things go wrong [85.74] 当世事不如意,没有爱为你指明前进的方向时 [85.74] And there’s no love to light the way [93.05] 来到我的身边吧 [93.05] Let me be the one you run to [96.07] 让我成为你避风的港湾 [96.07] Let me be the one you come to [98.44] 让我成为你的依靠吧 [98.44] When you need someone to turn to [103.880005] 当你需要帮助时 [103.880005] Let me be the one [107.509995] 就让我 [107.509995] Let me be the one you run to [110.44] 让我成为你避风的港湾 [110.44] Let me be the one you come to [112.75] 让我成为你的依靠吧 [112.75] you When need someone to turn to [116.18] 当你需要帮助时 [116.18] Need someone to turn to [118.86] 需要帮助时 [118.86] Let me be the one you run to [121.91] 让我成为你避风的港湾 [121.91] Let me be the one you come to [124.16] 让我成为你的依靠吧 [124.16] When you need someone to turn to [129.72] 当你需要帮助时 [129.72] Need someone to turn to [130.85] 需要帮助时 [130.85] Let me be the one you run to [132.91] 让我成为你避风的港湾 [132.91] Let me be the one you come to [135.28] 让我成为你的依靠吧 [135.28] When you need someone to turn to [140.028] 当你需要帮助时