[0.0] Mr.Turner - 陈洁仪 [6.23] [6.23] Mr Turner [10.79] 特纳先生 [10.79] Mr Turner [16.08] 特纳先生 [16.08] Mr Turner [30.54] 特纳先生 [30.54] It was a fine Sunday morning [35.14] 这是个晴朗的周日早晨 [35.14] When I walked into your room [39.8] 当我走进你的房间 [39.8] And your eyes they were telling me [44.38] 你的眼神似乎在告诉我 [44.38] You didnt wanna be alone [49.37] 你并不想孤独一人 [49.37] Oh how you made my heartache [53.84] 你为何让我心痛 [53.84] I guess you didnt know that [58.0] 我猜你也不知道为何如此 [58.0] For Mr Turner Mr Turner [67.5] 特纳先生 [67.5] Mr Turner [72.01] 特纳先生 [72.01] Mr Turner [75.91] 特纳先生 [75.91] Yor looked like my Grandpa [81.770004] 你看起来像我的爷爷 [81.770004] You room it was full of [86.22] 你房间里到处都是 [86.22] The sunshine of yesterday [90.86] 昨日记忆中的阳光 [90.86] The pictures on your walls [95.42] 墙上的老照片 [95.42] They made you smile [97.3] 让你微笑 [97.3] Oh but they made me cry [100.3] 哦 但他们让我哭泣 [100.3] I looked at your bookshelves [104.270004] 我看着你的书架 [104.270004] You were reading Gorbachev and [109.32] 你是戈尔巴乔夫的忠实读者 [109.32] The Eastern Blocs history [113.91] 对东欧政党那段历史很感兴趣 [113.91] And Edgar Allan Poe [118.28] 也是埃德加·爱伦·坡的忠实粉丝 [118.28] Mr Tuner Mr Turner [127.57] 特纳先生 [127.57] Mr Turner [132.32] 特纳先生 [132.32] Mr Turner [134.96] 特纳先生 [134.96] How you made my heartache [141.8] 你为何让我心痛 [141.8] I asked you why you came here [146.28] 我问你为什么来这里 [146.28] You told me its just part of life [150.23] 你告诉我这只是生活的一部分 [150.23] You said growing old [152.59] 你说慢慢变老 [152.59] Was like being thrown in a pool [154.92] 就像被扔在一个水池中 [154.92] And you had to swim [157.17] 你不得不竭力游走 [157.17] Or you had to drown [159.49] 否则你只能被水淹没 [159.49] I told ya you didnt have to worry [162.24] 我曾告诉你你不必担心 [162.24] That lifes just like a day [164.65] 一生就像是变幻的一天 [164.65] And growing up was sunrise [166.95999] 成长像是日出 [166.95999] And growing old was sunset [170.99] 而老去就是日落 [170.99] I wanna hold your hand in mine [176.31] 我想紧握你的手 [176.31] Oh Mr Turner Mr Turner [181.67] 特纳先生 [181.67] Mr Turner Mr Turner [186.23] 特纳先生 [186.23] Mr Turner Mr Turner [191.0] 特纳先生 [191.0] You know you were very much like my grandpa [212.79001] 你知道你非常像我的爷爷 [212.79001] Mr Turner Mr Turner [221.83] 特纳先生 [221.83] Mr Turner Mr Turner [231.44] 特纳先生 [231.44] And now that I have left you [233.48] 现在我已离开了你 [233.48] I wish you all the best [235.55] 我祝愿你一切顺利 [235.55] That youll love your life [237.63] 你会热爱你的生活 [237.63] Like youll love a good sunset [240.46] 就像你爱美妙的日落般 [240.46] And then youll have all the glory of [242.9] 你将会拥有那 [242.9] The dying rays of the sun [245.83] 毫无生机道道光芒的无上荣光 [245.83] That will never set [249.7] 那永远不会西落 [249.7] Or the sun that will set [252.15] 太阳会西落 [252.15] But will rise again someday [257.015] 但总有一天它会再次升起