[0.0] MAMACITA (아야야) (Live) - SUPER JUNIOR (슈퍼주니어) [19.78] [19.78] 너는 왜 지금 입을 막고 있나 [21.92] 你现在为什么一言不发 [21.92] 흘러가는 순리대로 따르기로 했나 [24.31] 决定顺其自然吗 [24.31] 그냥 쉿 하면 잠잠해질 걸 [26.21] 那样嘘一下 变得风平浪静 [26.21] 모두 애써 바가지를 긁어대 [29.05] 都在费力地唠叨 怨天尤人 [29.05] 슈퍼맨이라도 기대하고 있니 [31.4] 还在期待超人吗 [31.4] 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지 [33.83] 这程度的话 是好玩的世界对吗 [33.83] 원래 하던 대로 가던 길만 [35.37] 按照之前做的 原路前进的话 [35.37] 가면 튀어서 망치를 [37.12] 不就没有 [37.12] 맞을 일이 없잖니 [38.68] 后顾之忧了嘛 [38.68] 강인하게 지켜온 우리요 yes [40.89] 坚守过来的我们 [40.89] 동해 역시 그렇게 말해요 yes [43.16] 东海果然也那么说 [43.16] 이 특별함을 다 가진 우리요 ooh [45.31] 拥有这些特点的我们 [45.31] 도대체 무슨 일이 있었나 [47.76] 到底发生了什么事呢 [47.76] Hey mamacita [49.4] [49.4] 내가 아야야야야 [52.71] 我 哎呀呀呀呀 [52.71] 잔인하게 깨져버린 [54.12] 被残忍打破的梦想 [54.12] 꿈이 아야야야야 [57.09] 哎呀呀呀呀 [57.09] 뭔가 무너지고 떠났어 [59.81] 什么东西坍塌消失了 [59.81] 눈물마저 다 메말랐어 [62.01] 连眼泪都干涸了 [62.01] 감투를 쓴 자 무게를 느껴 [64.15] 欲戴王冠 必承其重 [64.15] You cant do that [66.97] 你不可以那样做 [66.97] 누가 먼저 시작했던 말던 [69.24] 不管是谁先开始的 [69.24] 이제 그만 좀 끝내보고 싶어 [71.54] 现在只想就此结束 [71.54] 서로 자극하는 말 말 말 [74.51] 互相刺激的话语 话语 话语 [74.51] 목적 없는 전쟁 같아 [76.15] 如同没有目标的战争 [76.15] 당장 눈앞에 이득만 보고 [78.76] 只顾眼前利益 [78.76] 날이 선 이빨을 가려도 보고 [81.11] 遮挡锋利的牙齿 [81.11] 정말 중요한 걸 잊었는데 [83.18] 却忘了真正重要的东西 [83.18] 또 묻고 so dumb [85.86] 又去问 超笨 [85.86] 소리쳐도 들리지 않나요 yes [88.14] 即使大声呼喊也听不到吗 [88.14] 지키지 못할 약속 했나요 yes [90.55] 许过无法遵守的诺言吗 [90.55] 시원스레 해결을 봤나요 ooh [92.61] 试过直截了当地解决吗 [92.61] 도대체 무슨 일일까 [95.03] 到底发生了什么事呢 [95.03] Hey mamacita 내가 아야야야야 [100.0] 哎呀呀 我 哎呀呀呀呀 [100.0] 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 [104.46] 被残忍打破的梦想 哎呀呀呀呀 [104.46] 뭔가 무너지고 떠났어 [107.05] 什么东西坍塌消失了 [107.05] 눈물마저 다 메말랐어 [109.119995] 连眼泪都干涸了 [109.119995] 감투를 쓴 자 무게를 느껴 [111.44] 欲戴王冠 必承其重 [111.44] You cant do that [114.25] 你不可以那样做 [114.25] 돌아서서 다른 길로 길로 [116.509995] 转身去往另外的路 [116.509995] 다친 너를 위해 위로 위로 [118.880005] 为了受伤的你 安慰 安慰 [118.880005] 그 자리에 맞게 알로 알로 [120.98] 知道你合适那个位置 [120.98] You aint got no chance [122.16] [122.16] 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어 [125.68] 不要错过 一旦错过就再也抓不住 [125.68] Its funny I dont think so [126.85] [126.85] 설교하지마 [127.85] 不要说教 [127.85] 난 갑 중에 갑 넌 말야 을 중에 을 [130.42] 我是甲中甲 你是乙中乙 [130.42] 이 파워게임에서 밀려 [131.38] 在这场权利游戏中被碾压的人 [131.38] 버린 자가 너 하나뿐이겠냐 [132.64] 何止你一个啊 [132.64] Just close your lips [133.83] [133.83] Shut your tongue [135.9] [135.9] 나 혼자 [136.93] 我独自 [136.93] 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼 [142.02] 做其他的梦 这绝对不行 [142.02] 지금 네가 필요해 [144.7] 现在我需要你 [144.7] 네가 필요해 네가 필요해 [149.55] 需要你 需要你 [149.55] 정도 많고 웃음도 많고 [151.70999] 感情深厚 笑容也多了 [151.70999] 좋아하는 사람들과 살아가고 [154.1] 和喜欢的人们一起生活 [154.1] 가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때 [156.2] 偶尔回顾过往的时候 [156.2] 너무 잘해왔구나 생각들 때 [158.82] 想到一路以来做得很好的时候 [158.82] 나도 있고 우리도 있고 기대해 [161.66] 有我 也有我们 期待着 [161.66] 볼만한 그런 미래 있고 [163.55] 值得一看的未来 [163.55] 언제라도 우린 다시 한번 더 [165.63] 无论何时 [165.63] 힘을 내게 될테니 [168.33] 我们都会再次振作 [168.33] Hey mamacita [170.26] [170.26] 내가 아야야야야 [173.31] 我 哎呀呀呀呀 [173.31] 잔인하게 깨져버린 [174.76] 被残忍打破的 [174.76] 꿈이 아야야야야 [177.78] 梦想 哎呀呀呀呀 [177.78] 뭔가 무너지고 떠났어 [180.24] 什么东西坍塌消失了 [180.24] 눈물마저 다 메말랐어 [182.6] 连眼泪都干涸了 [182.6] 감투를 쓴 자 무게를 느껴 [184.82] 欲戴王冠 必承其重 [184.82] You cant do that [187.62] 你不可以那样做 [187.62] 돌아서서 다른 길로 길로 [189.9] 转身去往另外的路 [189.9] 다친 너를 위해 위로 위로 [192.23] 为了受伤的你 安慰 安慰 [192.23] 그 자리에 맞게 알로 알로 [194.27] 知道你合适那个位置 [194.27] You aint got no chance [195.48] [195.48] 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어 [199.16] 不要错过 一旦错过就再也抓不住 [199.16] Hey mamacita 내가 아야야야야 [204.016] 哎呀呀 我 哎呀呀呀呀