[0.0] Not Your Average Thug - 王力宏 [0.1] [0.1] 词:王力宏/Joshua P. Thompson [0.2] [0.2] 曲:王力宏/Joshua P. Thompson [0.3] [0.3] 编曲:Joshua P. Thompson [0.4] [0.4] 制作人:Joshua P. Thompson [8.74] [8.74] I keeps it versatile cause that is my style from hip-hop to be-bop [14.93] 我总是变化多端 因为我就是这个样子 从嘻哈唱到bebop爵士乐 [14.93] I been with shorties round the world variety is just my personality [22.64] 我无拘无束的环绕这世界 我的个性就是这样善变 [22.64] Sometimes I just dont fit in I see the open doorways [28.13] 有些时候 我觉得和这世界格格不入 我看见那敞开的门口 [28.13] But no one wants to let me in [30.02] 但是没有人要我进入那个国度 [30.02] Grandma made me understand material thins dont make the man [33.45] 我亲爱的婆婆告诉我一个道理 做为一个人不只是追求物质上的享受而已 [33.45] Try to find that inner wealth and learn to love yourself [36.93] 而是试着找寻精神上的财富 还要学习多爱自己 [36.93] Lately its so hard to find peace of mind [40.97] 最近 很难找到心灵上的平静 [40.97] I just got to get away from the haters and the instigators [44.6] 我只能从那些满怀怨恨 愤世嫉俗的人面前逃离 [44.6] The mis conceivers and the non believers [48.16] 从那些破坏者和失去信仰的人之间逃离 [48.16] People dont believe the hype cause leehom aint no stereo type [52.4] 人们似乎不相信我的高谈阔论 因为Lee hom不是生活在你们所想象的框框 [52.4] No crystale in the tub [53.59] 我家的浴缸没有水晶镶嵌 [53.59] No [54.0] [54.0] Or iced out spreewell dubs [55.22] 我不是你们所想的那样养尊处优 [55.22] No [55.68] [55.68] Im really not your average thug [58.02] 真的 我不是你们所想的那样 [58.02] No no [58.86] [58.86] Not your average gangster [61.1] 不是你们那一挂混蛋 [61.1] And I wont be defined by the size of my knot [64.5] 用不着外在的虚华来炫耀 [64.5] But the state of my mind [66.68] 我有自己的主张 [66.68] No rolex on my wrist [68.54] 我的手腕上没有劳力士 [68.54] Or platinum on my chest [70.46] 也不在胸前挂条白金链子 [70.46] Cause I dont need that sh to impress [73.22] 因为我不需要多余的点缀来show自己 [73.22] But yall dont get it twisted [75.58] 你们这些人永远搞不懂 [75.58] I got love for the ghetto [78.09] 我拥有简单高尚的爱 [78.09] Tho Im not your average thug [81.4] 我不是你们所想的那样子 [81.4] Feel me lord I been around the world [84.46] 听我说 天知道 我跑了这么多地方 [84.46] Sangin near and far [86.33] 唱遍大街小巷 [86.33] People runnin game all over [89.43] 看着许多人庸庸碌碌的不知追逐着什么 [89.43] Judgin me before we meet when they see me on the street [93.81] 他们凭什么在第一次见到我时就对我下评论 [93.81] Andthey dont know a damn thing about me [96.9] 而且他们对我压跟儿都不了解 [96.9] Its a world of jealousy deceit and envy [99.84] 这个世界充满了猜忌 算计与妒忌 [99.84] Seems like everybody tryin to take something from me [103.68] 似乎每个都试着从别人身上得到点什么利益 [103.68] Grandma made me understnad material things dont make the man [107.66] 我亲爱的婆婆告诉我一个道理 做为一个人不只是追求物质上的享受而已 [107.66] So I found that inner wealth and learned to love myself [110.55] 而是试着找寻精神上的财富 还要学习多爱自己 [110.55] Lately its so hard to find peace of mind lately it is so had [114.67] 最近 很难找到心灵上的平静 真的超难 [114.67] I just got to get away from the haters and the instigators [118.43] 我只能从那些满怀怨恨 愤世嫉俗的人面前逃离 [118.43] Theres back stabbers and money grabbers [121.96] 从笑里藏刀的暗箭 [121.96] Users and abusers and they all wear smilin faces [126.34] 以及卑鄙的手段里抽离 [126.34] No crystale in the tub [127.52] 我家的浴缸没有水晶镶嵌 [127.52] No [127.95] [127.95] Or iced out spreewell dubs [129.09] 我不是你们所想的那样养尊处优 [129.09] Oh no [129.86] [129.86] Im really not your average thug [132.44] 真的 我不是你们所想的那样 [132.44] Not your average gangster [135.02] 不是你们那一挂混蛋 [135.02] And I wont be defined by the size of my knot [138.42] 用不着外在的虚华来炫耀 [138.42] But the state of my mind [140.89] 我有自己的主张 [140.89] No rolex on my wrist [142.2] 我的手腕上没有劳力士 [142.2] Or platinum on my chest [144.0] 也不在胸前挂条白金链子 [144.0] Cause I dont need that sh to impress [147.04001] 因为我不需要多余的点缀来show自己 [147.04001] But yall dont get it twisted [149.59] 你们这些人永远搞不懂 [149.59] I got love for the ghetto [152.44] 我拥有简单高尚的爱 [152.44] Tho Im not your average thug [155.82] 我不是你们所想的那样子 [155.82] Sometimes I feel like Im gonna snap [158.95] 有时候 我觉得好像快要崩溃 [158.95] And go off up in this piece on somebody [162.39] 灵魂也已经快从身体出窍分离 [162.39] I aint tryin to say no names [164.92] 我并不是在耍你 [164.92] But I aint tryin to play no games [167.43] 而是很认真的在讲喂 [167.43] Holla if you feel me people [169.62] 如果你真的听得到我的话 [169.62] Lately its so hard to find peace of mind [174.17] 最近 找寻心灵上的平静不容易 [174.17] So lift me up in a lonely world thats so unkind [177.68] 那么就把我从这冷漠的世界里孤立让我 [177.68] Theres back stabbers and money grabbers [181.38] 从笑里藏刀的暗箭 [181.38] Users and abusers and they all wear smilim faces [185.56] 以及卑鄙的手段里抽离 [185.56] No crystale in the tub [186.54] 我家的浴缸没有水晶镶嵌 [186.54] No [186.88] [186.88] Or iced out spreewell dubs [188.11] 我不是你们所想的那样养尊处优 [188.11] No [188.64] [188.64] Im really not your average thug [191.57] 真的 我不是你们所想的那样 [191.57] Not your average gangster [194.54] 不是你们那一挂混蛋 [194.54] And I wont be defined by the size of my knot [197.53] 用不着外在的虚华来炫耀 [197.53] But the state of my mind [199.77] 我有自己的主张 [199.77] No rolex on my wrist [201.56] 我的手腕上没有劳力士 [201.56] Or platinum on my chest [203.33] 也不在胸前挂条白金链子 [203.33] Cause I dont need that sh to impress [206.02] 因为我不需要多余的点缀来show自己 [206.02] But yall dont get it twisted [208.38] 你们这些人永远搞不懂 [208.38] Shorties I just need that ghetto love [211.1] 我拥有简单高尚的爱 [211.1] Tho Im not your average thug [214.97] 真的 我不是你们所想的那样子 [214.97] No crystale in the tub [216.32] 我家的浴缸没有水晶镶嵌 [216.32] Or iced out spreewell dubs [218.02] 我不是你们所想的那样养尊处优 [218.02] Im really not your average thug [220.97] 真的 我不是你们所想的那样 [220.97] Not your average gangster [223.49] 不是你们那一挂混蛋 [223.49] And I wont be defined by the size of my knot [227.12] 用不着外在的虚华来炫耀 [227.12] But the state of my mind [229.43] 我有自己的主张 [229.43] No rolex on my wrist [231.1] 我的手腕上没有劳力士 [231.1] Or platinum on my chest [232.74] 也不在胸前挂条白金链子 [232.74] Cause I dont need that sh to impress [235.57] 因为我不需要多余的点缀来show自己 [235.57] But yall dont get it twisted [238.18] 你们这些人永远搞不懂 [238.18] Everybody needs some ghetto love [240.46] 每一个人都需要真爱 [240.46] Tho Im not your average thug [245.046] 真的 我不是你们所想的那样子