[0.0] The Rose - 林忆莲 (Sandy Lam) [26.91] [26.91] Some say love [30.72] 有人说 [30.72] It is a river [35.65] 爱是那河流 [35.65] That drowns tender reed [42.88] 河中沉溺着柔软的芦苇 [42.88] Some say love [46.75] 有人说 [46.75] It is a razor [51.49] 爱是那刀锋 [51.49] That leaves your soul to bleed [58.92] 让你的灵魂四分五裂 [58.92] Some say love [62.48] 有人说 [62.48] It is a hunger [67.66] 爱是种饥渴 [67.66] That endless aching need [75.21] 燃烧起无尽疼痛的欲望 [75.21] I say love [78.71] 而我说 [78.71] It is a flower [83.39] 爱是绽放的花朵 [83.39] And you its only seed [95.06] 而你就是那唯一的种子 [95.06] Its the heart afriad of breaking [103.479996] 若一颗心惧怕破碎 [103.479996] That never learns to dance [110.97] 就无法学会翩翩起舞 [110.97] Its the dream afriad of waking [119.36] 若一个梦境惧怕醒来 [119.36] That never takes the chance [126.91] 就无法抓住来临的机遇 [126.91] Its the one who wont be taken [135.46] 若一个人得不到关爱 [135.46] Who can not seem to give [143.01] 他也不会给人关爱 [143.01] And the soul afraid of dying [151.43] 若一具灵魂惧怕死亡 [151.43] That never learns to live [162.79001] 他就无法学会生存 [162.79001] When the night has been too lonely [170.9] 当夜晚显得寂寞不堪 [170.9] And the road has been too long [178.95] 去路显得无尽漫长 [178.95] And you think [182.46] 你会觉得 [182.46] That love is not only for the lucky and the strong [194.91] 爱只眷顾那些幸运且矢志不渝的人 [194.91] Just remember in the winter [202.85] 而相爱的人只需铭记 纵使冬日里 [202.85] Far beneath the bitter snow [211.14] 在寒冷刺骨的雪地下面 [211.14] Lies the seed [214.44] 只要存在沐浴阳光之爱的种子 [214.44] That with the suns love [218.87] 当阳光到来 [218.87] In the spring b es the rose [223.087] 就会在春日里成长为一朵玫瑰