[0.0] Me Gusta - Shakira/Anuel AA [1.2] [1.2] Shakira: [1.38] [1.38] La la la la lá la la la la lá onlilón lo lo oh yeah [6.54] [6.54] La la la la lá la la la la lá onlilón lo lo [10.21] [10.21] Anuel AA: [10.88] [10.88] Aclaremo que oscurece [12.84] 我们来把一切都搞清楚 天越来越黑了 [12.84] Baby [13.2] [13.2] Dejemosno ya de estupidece [15.38] 我们不要再犯傻了 [15.38] Uah [15.95] [15.95] Llevamo peleando par de mese [18.23] 我们已经纠缠好几个月了 [18.23] Y ya yo te lo he dicho tantas vece [20.73] 我已经告诉过你很多次了 [20.73] Shakira/Anuel AA: [21.45] [21.45] Trato de empezar una conversación [25.39] 我想要展开话题 [25.39] Yeah yeah yeah yeah [26.58] [26.58] Pero no me das ni un poco e tu atención [30.92] 但你一点都不在意我 [30.92] Ah ah [31.85] [31.85] Quieres siempre hacer lo que te da la gana [35.93] 你总是只想着做自己想做的事 [35.93] Yeah yeah yeah yeah [37.01] [37.01] Pero quieres arreglar todo en la cama [40.72] 但你想在床上把一切整理好 [40.72] Pero no piense eso mami [42.48] 你别这么想 宝贝 [42.48] Anuel AA/Shakira: [42.86] [42.86] Me gusta [44.22] 我喜欢 [44.22] Uah [44.8] [44.8] Cuando yo te tengo como Dios te trajo al mundo [47.94] 我把你看作上帝的时候会带你进入那个世界 [47.94] Desnuda [49.27] 坦诚相待 [49.27] Uah [49.87] [49.87] De dónde salió tanta maldad y tanta ricura [53.02] 那里是罪恶和诱惑的来源地 [53.02] Baby [53.25] [53.25] Me gusta [54.8] 我喜欢 [54.8] Eso que me dices pero sé que son excusas [58.41] 你对我讲的甜言蜜语 但我知道它们都是借口 [58.41] No hay duda [60.03] 毫无疑问 [60.03] Dices que me quieres pero siento que me usas [63.37] 你说你爱我 但我感觉你在利用我 [63.37] Shakira/Anuel AA: [64.07] [64.07] Ala la la la ló ala la la la ló onlilón lo lo oh yoh [69.1] [69.1] Ala la la la ló ala la la la ló onlilón lo lo [72.91] [72.91] Uah brr [73.26] [73.26] Anuel AA/Shakira: [73.61] [73.61] Y es que en la cama se resuelven los problema [75.66] 在床榻上问题才能得到解决 [75.66] Pero el amor perfecto solo se ve en novela [78.8] 完美的爱情只存在于小说里 [78.8] Y cuando hablo con otro te me quejas [80.93] 我和别人讲话的时候 你各种抱怨 [80.93] Pero tú solito eres quien me aleja [83.4] 但只有你是那个把我推开的人 [83.4] Quien me aleja [83.85] 把我推开的人 [83.85] Anuel AA/Shakira: [84.24] [84.24] Tú no mides tus palabras y me hieres [87.91] 不要再装模做样了 你说的话深深伤害了我 [87.91] Yeah yeah yeah yeah [89.14] [89.14] Y si me dejas y te vas es porque quieres [93.3] 如果你丢下我离开也是因为你自己想走 [93.3] Porque quieres [94.07] 因为你自己想走 [94.07] Ya no es justo que me endulces el oído [98.35] 在我耳边说那些甜言蜜语有什么用 [98.35] Yeah yeah yeah yeah [99.65] [99.65] Para que al final no cumplas na conmigo [103.4] 到最后你什么都没有和我一起实现 [103.4] Pero no piense eso mami [105.11] 你别这么想 宝贝 [105.11] Anuel AA/Shakira: [105.490005] [105.490005] Me gusta [106.72] 我喜欢 [106.72] Uah [107.229996] [107.229996] Cuando yo te tengo como Dios te trajo al mundo [110.65] 我把你看作上帝的时候会带你进入那个世界 [110.65] Desnuda [111.96] 坦诚相待 [111.96] Uah [112.53] [112.53] De dónde salió tanta maldad y tanta ricura [115.58] 那里是罪恶和诱惑的来源地 [115.58] Baby [115.83] [115.83] Me gusta [117.43] 我喜欢 [117.43] Eso que me dices pero sé que son excusas [121.08] 你对我讲的甜言蜜语 但我知道它们都是借口 [121.08] No hay duda [122.62] 毫无疑问 [122.62] Dices que me quieres pero siento que me usas [125.37] 你说你爱我 但我感觉你在利用我 [125.37] Shakira/Anuel AA: [125.73] [125.73] Antes me llenabas la casa de rosas [128.13] 以前你把玫瑰装满整间屋子给我惊喜 [128.13] Y ahora solo vive llena de tus cosas [130.6] 现在里面堆满了你乱七八糟的东西 [130.6] Te perfumabas cuando iba a visitarte [133.25] 以前我去找你的时候你会精心打扮喷好香水 [133.25] Y ahora ni compra la cuchilla pa afeitarte [135.93] 现在你连买个刀片刮胡子都不愿意 [135.93] Me llevabas a cenar luego al cine y a bailar [138.42] 以前你会带我去吃晚餐 然后再一起看电影 一起跳舞 [138.42] Me comprabas tanto que tu tarjeta se iba a explotar [141.4] 你会不惜把卡刷爆也要给我买东买西 [141.4] Y ahora te la pasas por la calle [143.76] 现在你只知道留恋在花街柳巷 [143.76] Y aquí conmigo se te olvidan los detalles [146.55] 我们之间的点点滴滴你都记不清 [146.55] Uah [146.77] [146.77] Shakira/Anuel AA: [147.18] [147.18] Yo nunca te quiero perder [149.11] 我从未想要失去你 [149.11] Baby [150.03] [150.03] Pon de tu parte mi amo or [152.54001] 扮演好你的角色 我的爱人 [152.54001] Vamos a hablar en eso por los do o o os [157.03] 我们两个来好好谈一谈 [157.03] Uah [157.79001] [157.79001] Yo nunca te quiero perder [159.58] 我从未想要失去你 [159.58] No no [160.37] [160.37] Pon de tu parte mi amor [162.4] 扮演好你的角色 我的爱人 [162.4] Uah [162.97] [162.97] Vamos a hablar en eso por los do o os [167.4] 我们两个来好好谈一谈 [167.4] Shakira/Anuel AA: [168.20999] [168.20999] Ala la la la ló ala la la la ló onlilón lo lo oh yoh [173.47] [173.47] Ala la la la ló ala la la la ló onlilón lo lo [177.51] [177.51] Sing it [178.65] 唱吧 [178.65] Ala la la la ló ala la la la ló onlilón lo lo oh yoh [183.81] [183.81] Ala la la la ló ala la la la ló onlilón lo lo [188.081]