[0.55] Preacher (iTunes Session) - OneRepublic [1.64] [1.64] Lyrics by:Ryan Tedder/Brent Kutzle [2.87] [2.87] Composed by:Ryan Tedder/Brent Kutzle [26.95] [26.95] When I was a kid [28.74] 记得在天真的童年里 [28.74] I used to buy and sell gravity [33.11] 地心引力曾唯我所控 [33.11] I knew how to fly [35.22] 我知道飞翔的秘诀 [35.22] And I would teach you for a fee [39.68] 给点好处我便会教你 [39.68] Broke every window [41.71] 心灵像一间旅馆 [41.71] In my hotel heart [45.94] 飞翔时撞破了每一扇窗 [45.94] When I was only five years old the twelve years scarred [52.28] 虽才年仅五岁,却已像少年般满身是伤 [52.28] And Id hear the same voice [54.49] 总是听到同样的声音 [54.49] Echo in my mind [58.74] 在我的脑中不断回响 [58.74] Said son you got an angel [60.84] 他说孩子你心中的天使 [60.84] To chase the devil at night [65.17] 会在黑夜中为你消灾避祸 [65.17] When I was a kid [67.05] 在我还年幼时 [67.05] My grandfather was a preacher [71.47] 祖父是名牧师 [71.47] Hed talk about God [73.58] 常谈神的奥义 [73.58] Yeah he was something like a teacher [77.8] 如同一位良师 [77.8] He said God only helps those [80.38] 他总是教我 [80.38] Who learn to help themselves [83.229996] 天助自助者 [83.229996] He was a million miles from a million dollars [86.64] 虽然他离腰缠万贯相去万里 [86.64] But you can never spend his wealth [90.7] 却留给了我无尽的精神财富 [90.7] I took a little faith [93.1] 我原本心存一丝信念 [93.1] And put it in a parking lot [97.07] 并把它放在了停车场 [97.07] I drove to a strange town [99.2] 驶进那光怪陆离的城市 [99.2] Full of have and have nots [103.46] 人人都为了物质而挣扎 [103.46] And as I walk through that storybook life [109.71] 一路走来,事过境迁,所见之景,不断变换 [109.71] Ill be looking for an angel to chase the devil at the night [114.729996] 我却始终在寻找着黑夜中的守护天使 [114.729996] Oh oh oh [116.35] [116.35] When I was a kid [118.369995] 在我还年幼时 [118.369995] My grandfather was a preacher [122.65] 祖父是名牧师 [122.65] Hed talk about love [124.72] 常谈爱的奥义 [124.72] Yeah he was something like a teacher [128.86] 如同一位良师 [128.86] He said God only helps those [131.45] 他总是教我 [131.45] Who learn to help themselves [134.25] 天助自助者 [134.25] He was a million miles from a million dollars [137.89] 虽然他离腰缠万贯相去万里 [137.89] But you can never spend his wealth [154.52] 却留给了我无尽的精神财富 [154.52] Wave [156.07] 挥舞你的双手 [156.07] Put your hands up and hands down [160.84] 高举后再落下 [160.84] Wave [162.43] 挥舞你的双手 [162.43] Put your hands up and hands down [167.24] 高举后再落下 [167.24] Wave [168.82] 挥舞你的双手 [168.82] Put your hands up and hands down [173.95999] 高举后再落下 [173.95999] When I was a kid [176.02] 在我还年幼时 [176.02] My grandfather was a preacher [180.24] 祖父是名牧师 [180.24] Hed talk about life [182.92] 常谈人生奥义 [182.92] Something like a teacher [186.45] 如同一位良师 [186.45] He said God only helps those [189.09] 他总是教我 [189.09] Who learn to help themselves [191.87] 天助自助者 [191.87] He was a million miles from a million dollars [195.51] 虽然他离腰缠万贯相去万里 [195.51] But you can never spend his wealth [212.34] 却留给了我无尽的精神财富 [212.34] When I was a kid [214.25] 在我还年幼时 [214.25] I used to buy and sell gravity [218.7] 地心引力曾唯我所控 [218.7] When I was a kid [225.12] 在我还年幼时 [225.12] When I was a kid [227.18] 在我还年幼时 [227.18] My grandfather was a preacher [232.018] 祖父是名牧师