[0.0] Mark the Graves - Linkin Park (林肯公园) [88.11] [88.11] Theres a fragile game you play [91.6] 你还玩着这不牢靠的爱情游戏 [91.6] With the ghosts of yesterday [95.15] 带着昨天的幻影 [95.15] If we cant let go [97.04] 如果我们不能放手 [97.04] Well never say goodbye [102.32] 我们将永远都不会说再见 [102.32] No trace of what remains [105.869995] 残留的不留痕迹 [105.869995] No stones to mark the graves [109.42] 没有石头的坟墓 [109.42] Only memories [111.39] 只有 [111.39] We thought we could deny [130.76] 我们能否认的记忆 [130.76] There was so much more to lose [134.3] 总会有太多逝去的 [134.3] Than the pain I put you through [137.84] 多过你能承受这般失去的苦痛 [137.84] In my carelessness [139.76] 我大意的 [139.76] I left you in the dark [144.91] 独留你在黑夜中 [144.91] And the blood may wash away [148.49] 鲜血可以抹去 [148.49] But the scars will never fade [152.01] 但是伤疤永不会褪色 [152.01] At least I know somehow [154.91] 至少我知道 [154.91] I made a mark [159.03] 我做了一个记号 [159.03] In the dark in the light [166.13] 无论是在黑暗中还是在光明中 [166.13] Nothing left nothing right [173.26] 所剩无几,全然不对 [173.26] In the dark in the light [180.41] 无论是在黑暗中还是在光明中 [180.41] Nothing left nothing right [234.63] 所剩无几,全然不对 [234.63] In the dark in the light [241.56] 无论是在黑暗中还是在光明中 [241.56] Nothing left nothing right [248.79] 所剩无几,全然不对 [248.79] In the dark in the light [255.98] 无论是在黑暗中还是在光明中 [255.98] Nothing left nothing right [266.62] 所剩无几,全然不对 [266.62] Nothing right [273.63] 全然不对 [273.63] Nothing right [278.063] nothing right