[0.0] hoax (the long pond studio sessions) - Taylor Swift (泰勒·斯威夫特) [1.37] TME享有本翻译作品的著作权 [1.37] Written by:Taylor Swift/Aaron Dessner [2.75] [2.75] Produced by:Aaron Dessner [4.12] [4.12] My only one [8.2] 我的 独一无二的唯一 [8.2] My smoking gun [12.2] 我的 确信无疑的证据 [12.2] My eclipsed sun [14.92] 我的 黯然失色的阳光 [14.92] This has broken me down [20.35] 这已将我彻底摧毁 [20.35] My twisted knife [24.27] 我的 遍体鳞伤 [24.27] My sleepless night [28.32] 我的 无眠的夜 [28.32] My winless fight [31.12] 我的 毫无胜算的争吵 [31.12] This has frozen my ground [36.99] 这已让我心灰意冷 [36.99] Stood on the cliffside [39.79] 我伫立在悬崖边 [39.79] Screaming give me a reason [45.12] 呐喊着 给我一个理由 [45.12] Your faithless loves the only hoax [49.62] 你那言而无信的爱不过是一场骗局 [49.62] I believe in [53.17] 我却深信不疑 [53.17] Dont want no other shade of blue [57.71] 我已经不堪重负 痛不欲生 [57.71] But you [61.18] 除你之外 [61.18] No other sadness in the world would do [68.62] 世间再无别的什么让我这般悲痛欲绝 [68.62] My best laid plan [72.58] 我的 天衣无缝的计划 [72.58] Your sleight of hand [76.6] 你的 摄人心魄的花招 [76.6] My barren land [79.520004] 我的 荒芜寂寥的心 [79.520004] I am ash from your fire [85.38] 你的热情将我烧成灰烬 [85.38] Stood on the cliffside [87.94] 我伫立在悬崖边 [87.94] Screaming give me a reason [93.55] 呐喊着 给我一个理由 [93.55] Your faithless loves the only hoax [97.96] 你那言而无信的爱不过是一场骗局 [97.96] I believe in [101.56] 我却深信不疑 [101.56] Dont want no other shade of blue [106.11] 我已经不堪重负 痛不欲生 [106.11] But you [109.6] 除你之外 [109.6] No other sadness in the world would do [118.47] 世间再无别的什么让我这般悲痛欲绝 [118.47] You know I left a part of me back in New York [122.55] 你知道 我的心留在了纽约 [122.55] You knew the hero died so whats the movie for [126.48] 你知道英雄殒命 这电影就变得毫无意义 [126.48] You knew it still hurts underneath my scars [129.91] 你知道 真相让我伤心难过 [129.91] From when they pulled me apart [134.65] 时至今日 伤痕累累的心依旧隐隐作痛 [134.65] You knew the password so I let you in the door [138.62] 你知道走进我心里的密码 所以我向你敞开心扉 [138.62] You knew you won so whats the point of keeping score [142.59] 你知道你大获全胜 可立于不败之地也无济于事 [142.59] You knew it still hurts underneath my scars [145.98] 你知道 真相让我伤心难过 [145.98] From when they pulled me apart [147.75] 时至今日 伤痕累累的心依旧隐隐作痛 [147.75] But what you did was just as dark [155.95999] 可你所做的一切也同样卑鄙 [155.95999] Darling this was just as hard [160.05] 亲爱的 你体会到我得知真相时 [160.05] As when they pulled me apart [165.33] 那样的锥心之痛 [165.33] My only one [169.42] 我的 独一无二的唯一 [169.42] My kingdom come undone [173.53] 我的王国 轰然崩塌 [173.53] My broken drum [176.20999] 我的 断断续续的鼓声 [176.20999] You have beaten my heart [182.31] 你深深地伤了我的心 [182.31] Dont want no other shade of blue [186.93] 我已经不堪重负 痛不欲生 [186.93] But you [190.36] 除你之外 [190.36] No other sadness in the world would do [195.036] 世间再无别的什么让我这般悲痛欲绝