[0.0] Vision of Love (Live at the Tatou Club 1990) - Mariah Carey [7.34] [7.34] Lyrics by:Mariah Carey/Ben Margulies [14.69] [14.69] Composed by:Mariah Carey/Ben Margulies [22.04] [22.04] Treated me kind [25.73] 我深受眷顾 [25.73] Sweet destiny [29.27] 这温柔的命运 [29.27] Carried me through desperation [33.99] 带我走出绝望 [33.99] To the one that was waiting for me [37.82] 找到那个等待着我的人 [37.82] It took so long [41.13] 虽然经历很多 [41.13] Still I believed [44.39] 但我仍然相信 [44.39] Somehow the one that I needed [47.32] 无论怎样那个我需要的人 [47.32] Would find me eventually [51.5] 终会找到我 [51.5] I had a vision of love [54.76] 我看到了爱的希冀 [54.76] And it was all that youve given to me [63.38] 这是你给我的一切 [63.38] Prayed through the nights [67.12] 整夜祈祷 [67.12] Felt so alone [70.38] 倍感孤独 [70.38] Suffered from alienation [75.72] 我独自承受着 [75.72] Carried the weight on my own [79.04] 孤独的痛苦 [79.04] Had to be strong [82.42] 我必须坚强 [82.42] So I believed [86.020004] 所以我相信 [86.020004] And now I know Ive succeeded [88.75] 现在我已经可以 [88.75] In finding the place I conceived [92.86] 找到梦想的终点 [92.86] I had a vision of love [96.28] 我看到了爱的希冀 [96.28] And it was all that youve given to me [99.72] 这是你给我的一切 [99.72] I had a vision of love [103.09] 我看到了爱的希冀 [103.09] And it was all that youve given me [106.729996] 这是你给我的一切 [106.729996] Ive realized the dream [113.2] 我实现了那个梦 [113.2] And I visualized [115.83] 我看到了那爱的模样 [115.83] The love that came to be [120.08] 那是爱 [120.08] Feel so alive [122.42] 感到自己是如此鲜活 [122.42] Im so thankful that Ive received [126.34] 所以我非常感激 [126.34] The answer that heaven has sent down to me [132.21] 这是上天给我的答案 [132.21] You treated me kind [136.67] 你对我很好 [136.67] Sweet destiny [141.12] 温柔的命运 [141.12] And Ill be eternally grateful [144.95999] 我会永远感激 [144.95999] Holding you so close to me [146.63] 紧紧地抱着你 [146.63] Prayed through the nights [151.07] 夜夜虔诚祈祷 [151.07] So faithfully [155.14] 如此深信不疑 [155.14] Knowing the one that I needed [158.02] 能遇到那个我要的人 [158.02] Would find me eventually [168.92] 他总有一天会找到我 [168.92] I had a vision of love [172.26] 我看到了爱的希冀 [172.26] And it was all that you turned out to be [177.026] 这就是你带来的一切