[0.0] I Still Believe (Stevie J. Remix) - Mariah Carey/Mocha/Amil [0.09] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [0.09] Lyrics by:Antonina Armato/Beppe Cantarelli [0.18] [0.18] Composed by:Antonina Armato/Beppe Cantarelli [0.27] [0.27] Produced by:Steven Stevie J. Jordan for Stevie J. Productions/Inc. [0.36] [0.36] I got a real remix [1.82] 我带来了全新混音 [1.82] Remix ha ha [4.42] 混音哈哈 [4.42] You know what it is already [6.29] 你早已心知肚明 [6.29] M C what [9.0] MC登场 [9.0] Mocha [9.71] 摩卡 [9.71] Uh and no time surrendering [11.84] 绝不轻易妥协退让 [11.84] To the spice and cinnamon [13.44] 面对香辛与肉桂的诱惑 [13.44] Left you trembling and the nights remembering [16.12] 让你颤抖 让夜晚充满回忆 [16.12] The love lost [17.27] 逝去的爱 [17.27] Got set up and tossed [18.67] 被设局又抛弃 [18.67] If you say it aint so [19.76] 若你矢口否认 [19.76] Well thats how you come across [21.52] 那只是你的伪装 [21.52] Still cant spot one [23.02] 依然无人能及 [23.02] Who can top son what [24.21] 谁能超越我呢 [24.21] Can call on your dogs [25.3] 尽管召唤你的伙伴 [25.3] Cause you know Im one [26.64] 你心知我无可替代 [26.64] If you put it in the clip [27.97] 若你装弹入膛 [27.97] Then Ill pop one [29.46] 我便扣动扳机 [29.46] If you push in the whip [30.56] 若你驱车前行 [30.56] Then I got shotgun [32.25] 我必副驾相随 [32.25] Or back swoop lets be practical [35.01] 或调转方向 我们务实些 [35.01] Act natural [36.08] 保持自然 [36.08] Is what we have to do [37.61] 这是我们必须做到的 [37.61] Ima ride for you [38.74] 我愿为你赴汤蹈火 [38.74] And then Ill slide with you [40.11] 我会与你共舞翩跹 [40.11] Understand I aint the one to be lying to [42.64] 请明白 我绝非虚情假意之人 [42.64] Im like that benz drop [44.24] 我如奔驰般耀眼夺目 [44.24] Crawling down your block [45.38] 缓缓驶过你的街区 [45.38] Im like the ice youre working for [46.82] 似你渴求的璀璨冰晶 [46.82] To put on your watch [47.99] 只为点缀你的腕间 [47.99] I want you staring and comparing to the stuff youve got [50.94] 我要你凝望比较 你拥有的皆黯然失色 [50.94] Have your heart stop [52.15] 让你的心跳暂停 [52.15] Watch my joints chart tops [53.68] 见证我的成就登顶巅峰 [53.68] I still believe in you [57.58] 我依然相信着你 [57.58] And me [59.25] 也相信我自己 [59.25] Still believe eventually [64.05] 始终坚信终有一天 [64.05] We will find ourselves in love again [70.06] 我们会重新坠入爱河 [70.06] I still believe boy [72.45] 我始终坚信亲爱的 [72.45] You know that true love never ends [75.89] 你明白真爱永不消逝 [75.89] Boy when you look into my eyes [81.16] 当你凝视我的双眼时 [81.16] I get emotional inside [86.57] 内心翻涌着万千情绪 [86.57] I know its crazy but its true [90.87] 明知荒唐却无法否认 [90.87] You would think things have changed [93.64] 表面看似物是人非 [93.64] But inside I know I really feel the [96.759995] 但心底始终清晰感知 [96.759995] I still believe in you [100.770004] 我依然相信着你 [100.770004] And me [102.42] 也相信我自己 [102.42] Still believe eventually still believe [107.15] 始终坚信终将重逢 [107.15] We will find ourselves in love again in love again [113.240005] 我们会再度坠入爱河 [113.240005] I still believe boy [115.630005] 我始终坚信亲爱的 [115.630005] You know that true love never ends [118.990005] 你明白真爱永不消逝 [118.990005] Each night and every day of my life [124.25] 生命中的每夜与白昼 [124.25] Im filled with all the joy inside [129.88] 都被内心的欢愉填满 [129.88] If theres a spark of hope in my grasp [134.09] 若我掌心尚存希望星火 [134.09] I will keep holding on [136.77] 我必紧握不放 [136.77] Cause its worth the risk to have a second [139.91] 因值得冒险换得重来机会 [139.91] I still believe in you and me [145.6] 我仍相信你我的故事 [145.6] Still believe eventually [150.33] 始终坚信终有一天 [150.33] We will find ourselves in love again [156.3] 我们会重新坠入爱河 [156.3] I still believe boy [158.66] 我始终坚信亲爱的 [158.66] You know that true love never [161.44] 你明白真爱永不消逝 [161.44] I still believe in you [165.41] 我依然相信着你 [165.41] Oh my God [166.77] 天啊 [166.77] Breakdown [168.55] 崩溃边缘 [168.55] All that I love all that I love [171.19] 我所珍爱的一切 我所眷恋的所有 [171.19] Simply let go simply let go [173.88] 放手吧 就放手吧 [173.88] We let it all we let [175.88] 我们让一切随风 [175.88] Just pass us by [179.29001] 任其流逝 [179.29001] Dont be afraid dont be afraid [182.01] 别害怕 别害怕 [182.01] True love will never end [185.99] 真爱永不终结 [185.99] We will love [187.98] 我们会再次 [187.98] Again mmmm [194.24] [194.24] Yes yes yall you know it dont stop [196.47] 没错 你们都知道这不会停歇 [196.47] M C Amil [198.44] [198.44] Uh I know cats say I be [201.39] 嗯 我知道有人说我是 [201.39] Lil J I G [202.42] [202.42] The dough backing you okay by me [204.4] 金钱支持你 我无所谓 [204.4] I need a man in my life who can handle my price [207.58] 我需要一个能承受我价值的男人 [207.58] And still be on my shh after I stand em up twice [209.93] 即使被我考验两次 依然不离不弃 [209.93] Huh [210.62] [210.62] Let me see if you got what I need [212.81] 让我看看你是否懂我所需 [212.81] Like a little triggerman for the shopping sprees [215.55] 像购物狂欢时的小小导火索 [215.55] Might let you lock me down with the option to leave [218.11] 或许会给你束缚我的权利 但保留离开的自由 [218.11] Point moves mandatory that youre copping me these [220.79001] 关键行动必须证明你值得拥有 [220.79001] Plus I gotta be whipping the latest [223.49] 我还要驾驭最新潮流 [223.49] And before anything J has to okay this [226.23] 但在一切开始前需得到认可 [226.23] So make sure youre coming right with yours [228.73] 所以请确保你诚意十足 [228.73] I mean like have me drummin or fighting wars [231.54001] 让我为你心动或赴汤蹈火 [231.54001] Step your game up [232.65] 提升你的水准 [232.65] If youre runnin tight with yours [234.08] 若你与伴侣陷入困境 [234.08] Cause see my is returning the night before [236.81] 因为我的爱意昨夜已回归 [236.81] I come with interest if youre interested [239.79001] 若你心动 我自会倾心相待 [239.79001] Ballers I take up that never sensitive [242.33] 我选择勇者 从不为琐碎动摇 [242.33] Uh [244.12] [244.12] Yall know what it is will I find M C [248.07] 众人皆知我追寻的答案 [248.07] I still believe Stevie J [251.86] 我依然坚信 史蒂维·J [251.86] True love will [253.15] 真爱终将 [253.15] I still believe in you and me [258.79] 我仍相信你我的故事 [258.79] Still believe eventually and I still [263.55] 始终坚信终有一天 而我依然 [263.55] We will find ourselves in love again [268.2] 我们会重新坠入爱河 [268.2] In love again [269.66] 再度相爱 [269.66] I still believe [271.46] 我始终坚信 [271.46] And you know that true love never [274.71] 你可知真挚的爱永不消散 [274.71] I still believe in you baby [280.38] 亲爱的 我依然相信着你 [280.38] Still believe eventually [285.09] 始终坚信终有一天 [285.09] We will find ourselves in love [289.53] 我们会再度坠入爱河 [289.53] In love again [291.55] 再度相爱 [291.55] Keep rockin [293.41] 继续摇滚吧 [293.41] Its Stevie J [294.33002] 这是史蒂夫·J [294.33002] Yeyeyeyeyea [296.29] [296.29] I still believe in you and me [301.029] 我仍相信你我的故事