[0.87] There is a house in new orleans [9.95] 在纽奥良有一间屋子 [9.95] They call the risinsun [17.64] 人们都叫它 日升之屋 [17.64] And its been the ruin [20.89] 很多穷人的孩子 [20.89] Of many a poor boy [24.82] 都在此毁掉一生 [24.82] In god I know Im one [48.64] 上帝 我就是其中一个 [48.64] OH mother tell your children [54.77] 妈妈 告诉孩子们 [54.77] Not to do what I have done [61.52] 别步我的后尘 [61.52] Dontspend your lives [64.89] 余生不要 [64.89] In sin and misery in the house [69.770004] 在罪恶与悲惨中度过 [69.770004] Of the risinsun [85.08] 在那日升之屋 [85.08] Ive got one foot on the pleatform [91.520004] 我一只脚踏在月台 [91.520004] The other foot on the train [98.39] 另一只脚踏在火车车厢上 [98.39] And Im goin back To new orleans [105.2] 我正要回到纽奥良 [105.2] To wear that ball and chain [111.95] 回去戴上脚铐与锁链 [111.95] There is a house in new orleans [118.7] 在纽奥良有一间屋子 [118.7] They call the risinsun [125.64] 人们都叫它 日升之屋 [125.64] And its been the ruin [129.08] 很多穷人的孩子 [129.08] Of many a poor boy [132.52] 都在此毁掉一生 [132.52] In god I know In god I know Im one [137.052] 上帝 我就是其中一个