[39.15] We dont talk anymore. [41.79] 我们已不再交谈 [41.79] We dont talk anymore. [44.49] 我们已不再交谈 [44.49] We dont talk anymore like we used to do. [49.83] 不再像从前那样畅所欲言 [49.83] We dont laugh anymore. [52.47] 我们不再开怀大笑 [52.47] What was all of it for? [53.97] 这一切究竟有何意义? [53.97] We dont talk anymore like we used to do. [60.33] 不再像从前那样畅所欲言 [60.33] I just heard you found the one youve been looking for. [67.17] 听闻你已找到命中注定 [67.17] I wish I would have known that wasnt me. [70.95] 多希望我早该知道,那人不会是我 [70.95] Cause even after all this time, I still wonder. [75.3] 即使时光流转,我依然心存疑惑。 [75.3] Why cant move on? [77.729996] 为何我却无法释怀? [77.729996] Just the way you did so easily. [82.11] 就像你那般,轻而易举。 [82.11] Dont wanna know what kind of dress you wearing tonight. [86.7] 不想知晓你今夜身着何种裙裳。 [86.7] If youre holding on til youre so tight. [89.67] 你是否也如此紧拥不放 [89.67] Way I did before. [92.79] 就像我昔日对你那样。 [92.79] I overdone, shouldnt know your love was a game. [97.35] 我曾太过投入,却不曾知晓你的爱不过一场游戏。 [97.35] Now I cant get you out of my brain. [100.229996] 如今,你却在我脑海挥之不去。 [100.229996] Oh, its such a shame. [103.17] 噢,多么遗憾 [103.17] We dont talk anymore. [105.78] 我们已不再交谈 [105.78] We dont talk anymore. [108.479996] 我们已不再交谈 [108.479996] We dont talk anymore. [110.25] 我们已不再交谈 [110.25] Like we used to do. [113.82] 不再像从前那样 [113.82] We dont laugh anymore. [116.490005] 我们不再开怀大笑 [116.490005] What once was all of before, oh, we dont talk anymore. [120.81] 那些过往的一切,噢,我们不再交谈 [120.81] Like we used to do. [124.29] 不再像从前那样 [124.29] I just hope youre lying next to somebody. [128.04] 我只愿你身边已有人相伴 [128.04] It knows how to love you like me. [131.13] 那个人懂得像我一样爱你 [131.13] It must be a good reason that you gone. [135.15] 你离开必定有充分的理由 [135.15] Every now and then I think you might want me to come show up at your door. [141.66] 偶尔我总觉得 你会希望我突然出现在你家门口 [141.66] But Im just too afraid that Ill be wrong. [146.1] 可我却深恐 这份期盼终将落空 [146.1] Dont wanna know. [148.05] 不愿知晓 [148.05] If you looking into her eyes. [150.78] 若你凝视着她的双眸 [150.78] Shes holding on to you so tight, the way I did before. [158.61] 她紧紧依偎着你 一如我昔日那般 [158.61] Shouldnt know your love was a game. [161.4] 不该识破你的爱只是一场游戏 [161.4] Now I cant get you out of my brain. [164.25] 如今,你却在我脑海挥之不去。 [164.25] Oh, its such a shame. [169.025] 唉,多么遗憾