[14.63] Mothers giving birth to a little son [21.53] 母亲赐予小男孩生命 [21.53] Crying in the rain of falling bombs [28.38] 在雨中对着落下的炸弹哭泣 [28.38] Father he is young but deep and wise [35.68] 父亲很年轻 但是却聪明有内涵 [35.68] You see the fighter inside his eyes [42.02] 你从他眼中可以看到战斗力 [42.02] Hold me cover my sight [48.87] 搂着我 遮住我的视线 [48.87] This is no paradise [55.47] 没有什么人间乐园 [55.47] Don’t show me [59.28] 不要告诉我 [59.28] The evil sides of the world [66.09] 世界邪恶的一面 [66.09] Chorus: [69.51] [69.51] How many hours and how many days [76.26] 多少个日夜 多少个瞬间 [76.26] Love is just slipping away [83.18] 爱正慢慢远走 [83.18] How many seasons and how many years [89.25] 多少个季节 多少个年头 [89.25] In tears [96.880005] 都在哭泣 [96.880005] How many centuries and how many lives [103.54] 多少个世纪 多少条生命 [103.54] In fear [110.69] 都在恐惧中 [110.69] People selling flowers like nothing’s going on [118.04] 人们还在卖着鲜花 好像什么都没有发生一样 [118.04] Turning their backs on a world gone wrong [124.41] 当这个世界变化的时候 他们置之不理 [124.41] Children play around I guess they found some wheels [131.67] 孩子们在玩耍 我想他们不会停下来 [131.67] You see them running down the naked fields [138.11] 你看到他们奔跑在贫瘠的土壤上 [138.11] Hold me cover my sight [144.93] 搂着我 遮住我的视线 [144.93] This is no paradise [151.48] 没有什么人间乐园 [151.48] Don’t show me [155.24] 不要告诉我 [155.24] The evil sides of the world [162.03] 世界邪恶的一面 [162.03] Chorus: [165.54001] [165.54001] How many hours and how many days [172.35] 多少个日夜 多少个瞬间 [172.35] Love is just slipping away [179.2] 爱正慢慢远走 [179.2] How many seasons and how many years [185.59] 多少个季节 多少个年头 [185.59] In tears [192.94] 都在哭泣 [192.94] How many centuries and how many lives [199.39] 多少个世纪 多少条生命 [199.39] In fear [234.09] 都在恐惧中 [234.09] How many hours and how many days [240.86] 多少个日夜 多少个瞬间 [240.86] Love is just slipping away [247.77] 爱正慢慢远走 [247.77] How many seasons and how many years [253.8] 多少个季节 多少个年头 [253.8] In tears [261.54] 都在哭泣 [261.54] How many centuries and how many lives [267.88] 多少个世纪 多少条生命 [267.88] In fear [272.088] 都在恐惧中