[0.0] In The End (Live) - Linkin Park (林肯公园) [18.66] [18.66] Written by:Linkin Park [37.33] [37.33] It starts with one thing I dont know why [40.79] 有件事从始至终 我从未明白过 [40.79] It doesnt even matter how hard you try [42.82] 无论我如何挣扎努力 却没有一丝效果 [42.82] Keep that in mind I designed this rhyme [45.04] 在我脑海中 只能铭记下这首疑歌 [45.04] To explain in due time all I know [47.9] 合适的时机解析自我 但我明白 [47.9] Time is a valuable thing [49.63] 时间何等珍贵 [49.63] Watch it fly by as the pendulum swings [51.84] 白驹过隙 如挂钟摇摆 [51.84] Watch it count down til the end of the day [54.16] 开始倒数 直到终结 [54.16] The clock ticks life away its so unreal [57.11] 人生会随时间起伏改变 犹如无知觉的梦境 [57.11] You didnt look out below [58.84] 过程超乎你的掌控 [58.84] Watch the time go right out the window [61.12] 凝望时光 看它从窗棂悄然遁走 [61.12] Tryin to hold on but didnt even know [63.39] 试图挽留 可我不曾领悟 [63.39] I wasted it all just to watch you go [66.53] 时间不等人 只能默默望着你的离去 [66.53] I kept everything inside [67.8] 将一切铭存于心 [67.8] And even though I tried it all fell apart [70.18] 即使锲而不舍 披奏坚韧之铠 最后努力却轻易分崩离析 [70.18] What it meant to me will eventually be [72.44] 对我来说 最好的结果 [72.44] A memory of a time when [73.79] 便是把这段固执信念深埋 [73.79] I tried so hard and got so far [78.71] 我曾努力挣扎 走到现今 [78.71] But in the end it doesnt even matter [82.57] 最终才发现 原来都无济于事 [82.57] I had to fall to lose it all [87.96] 不可控制地失去了所有 [87.96] But in the end it doesnt even matter [93.509995] 最终才发现 原来都无济于事 [93.509995] One thing I dont know why [95.490005] 有件事 我不曾明白 [95.490005] It doesnt even matter how hard you try [97.7] 无论我如何挣扎努力 却没有一丝效果 [97.7] Keep that in mind I designed this rhyme [99.79] 在我脑海中 只能铭记下这首疑歌 [99.79] To remind myself how I tried so hard [103.0] 时刻警醒自己 我曾经努力过 [103.0] In spite of the way you were mocking me [104.89] 但我所谓的信念 你却只会嘲笑 [104.89] Acting like I was part of your property [107.09] 可我的灵魂 早已全然属于你 [107.09] Remembering all the times you fought with me [109.35] 曾经历历在目 那潸然动容的瞬间 [109.35] Im surprised it got so far [111.84] 如今却是过往云烟 [111.84] Things arent the way they were before [113.880005] 万事皆变 物是人非 再次重逢 [113.880005] You wouldnt even recognize me anymore [116.25] 你或许 早已不再认识我 [116.25] Not that you knew me back then [118.18] 并非是你的过错 而是我已改变 [118.18] But it all comes back to me in the end [121.28] 但是过去的一切 都有可能重蹈覆辙 [121.28] I kept everything inside [122.75] 将一切铭存于心 [122.75] And even though I tried it all fell apart [125.13] 即使锲而不舍 披奏坚韧之铠 最后努力却轻易分崩离析 [125.13] What it meant to me will eventually be [127.3] 对我来说 最好的结果 [127.3] A memory of a time when [128.43] 便是把这段固执信念深埋 [128.43] I tried so hard and got so far [133.64] 我曾努力挣扎 走到现今 [133.64] But in the end it doesnt even matter [137.42] 最终才发现 原来都无济于事 [137.42] I had to fall to lose it all [142.76] 不可控制地失去了所有 [142.76] But in the end it doesnt even matter [185.96] 最终才发现 原来都无济于事 [185.96] I put my trust in you [190.52] 我把信任托付于你 [190.52] Pushed as far as I can go [195.1] 尽我所能去努力 [195.1] For all this [197.06] 对于这一切 [197.06] Theres only one thing you should know [204.12] 有件事你应该明白 [204.12] I put my trust in you [208.82] 我把信任托付于你 [208.82] Pushed as far as I can go [213.23] 尽我所能去努力 [213.23] For all this [215.36] 对于这一切 [215.36] Theres only one thing you should know [222.14] 有件事你应该明白 [222.14] I tried so hard and got so far [227.29001] 我曾努力挣扎 走到现今 [227.29001] But in the end it doesnt even matter [231.27] 最终才发现 原来都无济于事 [231.27] I had to fall to lose it all [236.52] 不可控制地失去了所有 [236.52] But in the end it doesnt even matter [241.052] 最终才发现 原来都无济于事