[0.0] Silent Times - Michael Learns To Rock (迈克学摇滚) [9.39] [9.39] The cars go screaming by [12.73] 汽车尖声驶过 [12.73] But i cant hear a thing inside my mind [17.43] 但我什么也不能听到 [17.43] I couldnt even shout to ask you why [22.33] 我甚至无法大声问你为什么 [22.33] Why you stopped believing [28.25] 为什么你不再相信 [28.25] No sound to this heart beat [31.75] 心跳没有声音 [31.75] I only feel the trains beneath my feet [36.48] 我只感觉火车像是在我脚下驶过 [36.48] The ground is shaking now or is it me [41.25] 地面震动还只是我 [41.25] Cos ive lost all feeling [45.62] 失去了所有的感觉 [45.62] In this quiet place [50.06] 在这个安静的地方 [50.06] These are silent times [54.52] 沉默的时刻 [54.52] The words wither away [59.25] 消逝的语言 [59.25] Just like a flower that dies [63.87] 就像一朵凋谢的花 [63.87] Theres nothing left to say [68.68] 没有什么可说的 [68.68] You tell yourself youre fine [72.2] 你跟自己说你很好 [72.2] But inside you despise your quiet lies [76.87] 但在内心你鄙视这谎言 [76.87] Theres no way to disguise whats in your eyes [81.66] 没有办法伪装你眼睛的内容 [81.66] The tears that are streaming [87.770004] 眼泪夺眶而出 [87.770004] And how can you explain [91.08] 你该如何解释 [91.08] When no one understands a word you say [95.9] 当没有人理解你说的 [95.9] And everything thats left will fade to grey [100.65] 离开的一切只会退色 [100.65] And lose all its meaning [105.25] 失去它的一切意义 [105.25] What to say [109.54] 该说什么 [109.54] These are silent times [113.64] 在这沉默的时刻 [113.64] The words wither away [118.68] 消逝的语言 [118.68] Just like a flower that dies [123.18] 就像一朵凋谢的花 [123.18] Theres nothing left to say [127.95] 没有什么可说的 [127.95] And these are silent times [132.76] 就在这沉默的时刻 [132.76] We hide it all away [137.45999] 我们埋藏所有 [137.45999] Theres nothing left but space [142.22] 什么也没留下唯有距离 [142.22] Theres nothing left to save [145.9] 没有什么可以保存 [145.9] Silence is all youve left behind [150.25] 沉默是你所留下的所有 [150.25] Its only purpose to remind [155.1] 它唯一的目的是提醒我 [155.1] Me of the time i cant rewind [161.44] 我无法倒带 [161.44] Theres nothing left to save [164.76] 没有什么可以保存 [164.76] Words only break your heart again [169.28] 言语只会伤你的心 [169.28] Too late to ever make amends [174.05] 来不及弥补 [174.05] Lost all your faith and confidence [180.32] 你已失去了信心 [180.32] Theres nothing left to say [185.07] 没有什么可说的 [185.07] Theres nothing left to say [189.76] 没有什么可说的 [189.76] Theres nothing left to say [194.48] 没有什么可说的 [194.48] Theres nothing left to say [204.36] 没有什么可说的 [204.36] And these are silent times [208.76] 就在这沉默的时刻 [208.76] We hide it all away [213.61] 我们埋藏所有 [213.61] Theres nothing left but space [218.28] 什么也没留下唯有距离 [218.28] Theres nothing left to save [223.028] 没有什么可以保存