[00:00.00]Whiplash (Explicit) - Architects [00:05.00]TME享有本翻译作品的著作权 [00:05.00]Lyrics by:Jordan Fish/Dan Searle/Sam Carter [00:11.00] [00:11.00]Composed by:Jordan Fish/Dan Searle/Sam Carter [00:17.00] [00:17.00]Produced by:Jordan Fish [00:23.00] [00:23.00]Can we ready ourselves for the outrage [00:25.00]我们准备好迎接这波怒潮了吗 [00:25.00]Have they got you in an iron lung [00:27.00]你是否拥有钢铁般的意志 [00:27.00]Every rodent wants to live in a gilded cage [00:30.00]每只老鼠都想住在金笼子里 [00:30.00]Till the soldiers come and take your tongue [00:32.00]直到士兵来要了你的命 [00:32.00]They say move move [00:35.00]他们说 动起来 动起来 [00:35.00]**** you if you disapprove [00:37.00]如果你抵抗的话 就会受到惩罚 [00:37.00]Youre doomed too [00:40.00]你也难逃厄运 [00:40.00]Quit talking like youre bulletproof [00:43.00]别再装作一副无坚不摧的样子了 [00:43.00]Is the world done ******* around [00:46.00]这个世界已经陷入混乱了吗 [00:46.00]We bow to the crown [00:49.00]我们屈从于强权 [00:49.00]Dripping in blood [00:51.00]但却血流成河 [00:51.00]Lit under halos [00:53.00]亮起光环 [00:53.00]Welcome here in the crowd [00:56.00]欢迎志同道合的人们 [00:56.00]Were safe and were sound [00:59.00]我们安全无虞 [00:59.00]But who gives a **** unless youre one of us [01:15.00]但是你必须成为我们中的一员 [01:15.00]Did you bury you neighbour in the earthquake [01:18.00]你是否曾在地震中将你的邻居埋入地下 [01:18.00]Were you sitting by a smoking gun [01:20.00]当时的你是否助纣为虐 [01:20.00]Light a fire in the shrine [01:22.00]在神殿里点起一把火 [01:22.00]Were the absolute [01:23.00]我们的信念坚定不移 [01:23.00]Christ preaching to the ******* scum [01:25.00]基督也会向罪恶的渣滓布道 [01:25.00]They say move move [01:28.00]他们说 动起来 动起来 [01:28.00]**** you if you disapprove [01:31.00]如果你抵抗的话 就会受到惩罚 [01:31.00]Doomed youth [01:33.00]命运早已注定 [01:33.00]Youre ******* lying if you tell the truth [01:35.00]即便说出真相 也会被污蔑成谎言 [01:35.00]Is the world done ******* around [01:39.00]这个世界已经陷入混乱了吗 [01:39.00]We bow to the crown [01:42.00]我们屈从于强权 [01:42.00]Dripping in blood [01:45.00]但却血流成河 [01:45.00]Lit under halos [01:46.00]亮起光环 [01:46.00]Welcome here in the crowd [01:49.00]欢迎志同道合的人们 [01:49.00]Were safe and were sound [01:52.00]我们安全无虞 [01:52.00]But who gives a **** unless youre one of us [02:02.00]但是你必须成为我们中的一员 [02:02.00]Echoes of a recent past [02:04.00]历史仍在警醒着我们 [02:04.00]All tears when the culture starts to crash [02:07.00]当文化开始崩溃的时候 流泪毫无用处 [02:07.00]Will we ever ask [02:09.00]我们还会发问吗 [02:09.00]Was I built for the whiplash [02:12.00]我是否生来有罪 [02:12.00]To the holy rats [02:15.00]问询那些披着神圣外衣的卑劣之人 [02:15.00]And all the prophets they attract [02:17.00]和聚集在他们麾下的预言家 [02:17.00]Will you ever ask [02:20.00]你还会发问吗 [02:20.00]Were you built for the whiplash [02:22.00]你是否生来有罪 [02:22.00]Was I built for the whiplash [02:35.00]我是否生来有罪 [02:35.00]You got something to say [02:39.00]你有话要说 [02:39.00]What [02:41.00]什么 [02:41.00]You ************ [02:51.00]你说什么 [02:51.00]Is the world done ******* around [02:55.00]这个世界已经陷入混乱了吗 [02:55.00]We bow to the crown [02:58.00]我们屈从于强权 [02:58.00]Dripping in blood [03:00.00]但却血流成河 [03:00.00]Lit under halos [03:02.00]亮起光环 [03:02.00]Welcome here in the crowd [03:05.00]欢迎志同道合的人们 [03:05.00]Were safe and were sound [03:08.00]我们安全无虞 [03:08.00]But who gives a **** unless youre one of us [03:30.00]但是你必须成为我们中的一员 [03:30.00]Do you disapprove [03:38.00]你赞成吗 [03:38.00]************ [03:43.00]