[0.12] Once Upon A Time (House Extended Mix) - Max Oazo/Moonessa [1.62] TME享有本翻译作品的著作权 [1.62] Lyrics by:Jennifer Jung [2.23] [2.23] Composed by:Chiril Oarza [66.76] [66.76] Its been a couple years [68.09] 自从上次见你 [68.09] Since Ive seen your face [70.4] 一别几年 [70.4] Wondering what your up to now [72.76] 想知道你现在忙些什么 [72.76] To now [74.229996] [74.229996] Yea my head is still up in space [77.79] 我仍然有着不切实际的幻想 [77.79] I guess it never came down down [81.66] 大概这一片痴心永远不会改了 [81.66] I can tell you [82.520004] 想告诉你 [82.520004] That Ive changed a bit tho [85.3] 我有了点不同 [85.3] Not too much since then [87.14] 但和从前比 [87.14] Since then since then [89.0] 没有变化太多 [89.0] We were always rebellious kids [92.479996] 我们过去总是像孩子般叛逆 [92.479996] Do you remember when [95.020004] 你还记得那时候 [95.020004] When when [126.83] 那时候 [126.83] We were ridin through the night [130.56] 我们在黑夜里穿梭 [130.56] Night [131.54] [131.54] The moon was on our side [133.88] 与明月同行 [133.88] Our side [134.5] [134.5] Once upon a time [136.13] 很久很久以前的时候 [136.13] Once upon a time [137.69] 很久很久以前的时候 [137.69] Once upon a time [139.89] 很久很久以前的时候 [139.89] Once upon a time [141.54001] 很久很久以前的时候 [141.54001] As high as the stars in the sky [145.27] 与繁星比肩 [145.27] Sky [146.25] [146.25] Crossing all the lines [149.20999] 跨越所有的界限 [149.20999] Once upon a time [151.04001] 很久很久以前的时候 [151.04001] Once upon a time [152.74] 很久很久以前的时候 [152.74] Once upon a time [154.59] 很久很久以前的时候 [154.59] Once upon a time [275.91] 很久很久以前的时候 [275.91] Do you recall all the promises [278.95] 你回想起我们许下的所有诺言了吗 [278.95] We used to make back then [281.62] 我们过去常常说话不作数 [281.62] Back then [282.94] [282.94] Can you tell me are they still on [286.54] 你能回答我 那些承诺还有效吗 [286.54] Or is that silly of me to think [289.54] 我现在还念着这些 是不是太傻了 [289.54] Think [290.44] [290.44] The years I find separate us [293.85] 我们分开的这些年 [293.85] I think of you now and then [296.5] 我时而想起你 [296.5] And then [297.68] [297.68] Wont let memories fade to dust [301.3] 不让往事灰飞烟灭 [301.3] Baby remember when [304.45] 宝贝还记得那时候 [304.45] When when [306.21] [306.21] When when [308.04] [308.04] When when [309.85] [309.85] When when [311.61] [311.61] When when [320.95] [320.95] We were ridin through the night [324.57] 我们在黑夜里穿梭 [324.57] Night [325.43] [325.43] The moon was on our side side [328.65] 与明月同行 [328.65] Once upon a time [330.64] 很久很久以前的时候 [330.64] Once upon a time [332.14] 很久很久以前的时候 [332.14] Once upon a time [334.3] 很久很久以前的时候 [334.3] Once upon a time [335.9] 很久很久以前的时候 [335.9] As high as the stars in the sky [339.37] 与繁星比肩 [339.37] Sky [340.33002] [340.33002] Crossing all the lines [343.21] 跨越所有的界限 [343.21] Once upon a time [345.27] 很久很久以前的时候 [345.27] Once upon a time [346.98] 很久很久以前的时候 [346.98] Once upon a time [348.66998] 很久很久以前的时候 [348.66998] Once upon a time [350.56] 很久很久以前的时候 [350.56] We were ridin through the night night [355.0] 我们在黑夜里穿梭 [355.0] The moon was on our side [358.13] 与明月同行 [358.13] Once upon a time [360.17] 很久很久以前的时候 [360.17] Once upon a time [361.43] 很久很久以前的时候 [361.43] Once upon a time [363.96] 很久很久以前的时候 [363.96] Once upon a time [365.28] 很久很久以前的时候 [365.28] As high as the stars in the sky sky [369.88] 与繁星比肩 [369.88] Crossing all the lines [372.79] 跨越所有的界限 [372.79] Once upon a time [374.67] 很久很久以前的时候 [374.67] Once upon a time [376.41] 很久很久以前的时候 [376.41] Once upon a time [378.54] 很久很久以前的时候 [378.54] Once upon a time [383.05402] 很久很久以前的时候