[0.0] 처음 그 자리에 - 李宝蓝 (이보람) [6.14] [6.14] 그대 지금 내가슴에 들어와 [10.62] 此刻你走进了我的心里 [10.62] 사랑을 말하고 있죠 [14.05] 向我诉说着爱情 [14.05] 꿈이 아니기를 [17.48] 我祈祷 [17.48] 나는 기도해봐요 [20.55] 这不要是个梦 [20.55] 내맘이 자꾸 그대란 사람 [24.41] 我的内心总是告诉我自己 [24.41] 놓지말라고 하네요 [27.83] 不要放你走 [27.83] 욕심을 내라며 [31.2] 释放着心中欲望 [31.2] 바보같은 말을 하네요 [43.29] 说着傻瓜一般的话 [43.29] 우연히 다가온 그대 사랑이 [50.92] 偶然间你的爱靠近我 [50.92] 왠지 낯설지 않았죠 [56.97] 为何竟然让我感到如此习惯 [56.97] 하지만 약속된 인연이기에 [64.71] 彼此间这一场约定 [64.71] 사랑이 될 줄 몰랐죠 [70.31] 没想到真会成为爱情 [70.31] 조금 후면 그대 보내야 할텐데 [77.94] 再过不久就要把你送走 [77.94] 그럴 자신이 없죠 [83.51] 可是我真的没自信能够做到 [83.51] 나홀로 있던 그 자리를 찾아 [87.79] 我去寻找过去的自己 [87.79] 이제 돌아갈 뿐 인데 [91.25] 现在只是要回到曾经 [91.25] 당연한 일인데 왜 맘이 아프죠 [97.64] 明明是理所当然 却心痛不已 [97.64] 그대 원하던 사랑을 찾아 [101.509995] 你要寻找你所希望的爱情 [101.509995] 이제 돌아갈 뿐인데 [104.95] 现在只是要回到曾经 [104.95] 행복한 그대를 [108.35] 应该微笑着送走 [108.35] 웃으며 보내야할텐데 [117.03] 即将得到幸福的你 [117.03] 내눈을 보며 사랑을 말하죠 [124.56] 可你为何却看着我的眼睛 对我诉说着爱恋 [124.56] 스쳐간 사랑이지만 [130.63] 虽然是已经逝去的爱 [130.63] 이 순간 나는 너무 행복해요 [137.39] 却在这一瞬间 觉得那么幸福 [137.39] 마치 꿈을 꾼 것처럼 [143.87] 仿佛是在做梦一样 [143.87] 이제야 알았어요 [147.68] 终于明白了 [147.68] 처음부터 우린 [151.39] 我们是从一开始 [151.39] 사랑했었다는 걸 [157.17] 就爱上了对方 [157.17] 나홀로 있던 그 자리를 찾아 [161.44] 我去寻找过去的自己 [161.44] 이제 돌아갈 뿐인데 [164.97] 现在只是要回到曾经 [164.97] 당연한 일인데 왜 맘이 아프죠 [171.34] 明明是理所当然 却心痛不已 [171.34] 그대 원하던 사랑을 찾아 [175.2] 你要寻找你所希望的爱情 [175.2] 이제 돌아갈 뿐인데 [178.62] 现在只是要回到曾经 [178.62] 행복한 그대를 [182.02] 应该微笑着送走 [182.02] 웃으며 보내야 할텐데 [185.75] 即将得到幸福的你 [185.75] (Dont wanna say goodbye to you) [188.78] [188.78] (And I dont wanna let you go) [194.34] [194.34] (기도해봐요) [198.35] 试着祈祷 [198.35] 내게 사랑을 주면 안 되나요 [202.59] 真的不可以爱上我吗 [202.59] 그대 정말 안 되나요 [206.02] 真的不可以吗 [206.02] 이제는 그대를 [209.52] 就算现在 [209.52] 이토록 사랑하는데 [214.052] 我也依旧这般爱你